Текст и перевод песни 曲藝 - 與時間的情歌
與時間的情歌
Песня о любви и времени
眾藝人
- 與時間的情歌
(曲藝)
Все
исполнители
- Песня
о
любви
и
времени
(曲藝)
曲名:與時間的情歌
(曲藝)
Название
песни:
Песня
о
любви
и
времени
(曲藝)
聆聽這世界不停在環繞
Слушай,
как
мир
продолжает
вращаться
вокруг
顫顫、驚驚不停的去尋找
Трепещу,
испуганно
продолжаю
искать
錯過的光陰推著我奔跑
Упущенное
время
заставляет
меня
бежать
我失去了雙腳
Я
потеряла
свои
ноги
畫地為牢把自己忘掉
Я
забыла
о
себе,
начертив
круг
на
земле
伸出雙手給自己個擁抱
Я
протягиваю
руки,
чтобы
обнять
себя
繼續追著最遠最閃耀的光亮
Продолжаю
преследовать
самый
далекий
и
яркий
свет
哪怕迷失雙眼看不到前方
Даже
если
я
потеряюсь
и
не
смогу
видеть
вперед
擁堵的城市不再喧鬧
Переполненный
город
больше
не
шумит
他會聽我說著說著最美的你
Он
будет
слушать,
как
я
говорю
о
самом
красивом
тебе
枕著月亮伴著星星繼續講起
Спящая
на
луне,
рассказываю
под
звездами
停一秒
Остановись
на
секунду
停一秒
Остановись
на
секунду
消失的光芒讓我看清微笑
Исчезнувший
свет
заставляет
меня
видеть
улыбку
讓我拋開了依靠
Ты
позволила
мне
отказаться
от
опоры
鼓足勇氣去面對煎熬
Я
собираюсь
смело
столкнуться
с
мукой
伸出雙手給自己個擁抱
Я
протягиваю
руки,
чтобы
обнять
себя
繼續追著最遠最閃耀的光亮
Продолжаю
преследовать
самый
далекий
и
яркий
свет
哪怕迷失雙眼看不到前方
Даже
если
я
потеряюсь
и
не
смогу
видеть
вперед
擁堵的城市不再喧鬧
Переполненный
город
больше
не
шумит
他會聽我說著說著最美的你
Он
будет
слушать,
как
я
говорю
о
самом
красивом
тебе
枕著月亮伴著星星在夢裡
Спящая
на
луне,
вижу
звезды
во
сне
他會聽我說著說著唯一的你
Он
будет
слушать,
как
я
говорю
о
единственном
тебе
乘著月亮踏著星星前行
Плыву
на
луне,
шагаю
по
звездам
вперед
乘著月亮踏著星星繼續找尋
Плыву
на
луне,
продолжаю
искать
среди
звезд
枕著月亮伴著星星等待黎明
Спящая
на
луне,
жду
рассвета
под
звездами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.