Текст и перевод песни 曹方 - 等人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
于是我又回到这里
看你写的信
So
I
came
back
here
to
look
at
the
letter
you
wrote,
钢笔下的字迹清晰
模糊的爱情
The
ink
under
the
pen
is
clear,
love
is
vague,
我依稀还记得那年那一天的风景
I
still
vaguely
remember
the
scenery
of
that
year,
that
day,
和你无意触碰我的心悸
And
the
palpitation
of
your
unintentional
touch.
一直在等一个人
长长的字句
I
have
been
waiting
for
you,
long
sentences,
描述的那一个
你是不是那个人
Describing
the
one,
are
you
that
one?
固执的去想如果我们
Stubbornly
thinking
about
if
we,
再相遇会不会放手
Will
let
go
if
we
meet
again.
于是天渐渐地亮起
还没有睡意
So
the
sky
gradually
brightens,
and
I
am
still
not
sleepy,
我又开始给你写信
寄莫名地方去
I
start
to
write
you
a
letter
again,
sent
to
an
unknown
place,
一颗倔强的心和梦流转到了哪里
Where
did
a
stubborn
heart
and
dream
go?
如果微笑代表所有寄语
If
a
smile
represents
all
greetings,
一直在等一个人
长长的字句
I
have
been
waiting
for
you,
long
sentences,
描述的那一个
你是不是那个人
Describing
the
one,
are
you
that
one?
固执的去想如果我们
Stubbornly
thinking
about
if
we,
再相遇会不会放手
Will
let
go
if
we
meet
again.
一直在等一个人
我哪里也不去
I
have
been
waiting
for
you,
I
am
not
going
anywhere,
住在有你的回忆
你是不是那个人
Living
in
memories
of
you,
are
you
that
one?
如果时间吞没了我们
If
time
swallows
us,
也不会放开你的手
I
will
not
let
go
of
your
hand.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cao Fang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.