Текст и перевод песни 曹方 - 赛里木
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我
会忘记
走过
哪些角落
Я
забуду,
по
каким
углам
мы
бродили,
可是
我会记得
某个时刻
Но
буду
помнить
один
момент,
旁白:当风带来野花的香味
Реплика:
Когда
ветер
доносил
аромат
полевых
цветов
你
会快乐
有过
的快乐
Ты
будешь
счастлив,
как
был
когда-то
счастлив,
希望
你会记得
快乐的我
Надеюсь,
ты
будешь
помнить
меня
счастливой.
寒冷
空气中
月光
如白昼
В
холодном
воздухе
лунный
свет,
как
днем,
人儿
全都睡去了
赛里木
风吹着
Все
люди
уснули,
Сарымсак,
ветер
дует.
你
会忘记
很多
宠溺过你
Ты
забудешь
многих,
кто
тебя
баловал,
除了
在冻结中
温暖过的
Кроме
той,
что
согревала
тебя
в
стужу.
旁白:迎着空旷的风说了那一句
Реплика:
Навстречу
пустому
ветру
произнесла
ту
самую
фразу
寒冷
空气中
月光
如白昼
В
холодном
воздухе
лунный
свет,
как
днем,
人儿
全都睡去了
赛里木
风吹着
Все
люди
уснули,
Сарымсак,
ветер
дует.
永远
会记得
那天
你和我
Всегда
буду
помнить
тот
день,
тебя
и
меня,
深蓝
我们藏匿着
哼一首歌
等日落
Синяя
бездна,
где
мы
укрывались,
на
humming
песню,
дожидаясь
заката.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.