Текст и перевод песни 曹格 - 入戏
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最后
你转身离去
Наконец
ты
отвернулась.
闪过
一丝忧郁
Мелькнул
намек
на
меланхолию
一境到底
像排好的剧情
Сцена
в
конце
концов
как
хорошая
сюжетная
линия
埋下伏笔
未完待续
Предзнаменование
будет
продолжено
是我
一直太入戏
Да,
я
слишком
увлекся
этим
шоу.
彻底
为你着迷
Полностью
одержим
тобой.
安安静静
有一千种表情
Тихо,
тихо,
тысяча
выражений.
看不清也不想看清
Я
не
могу
этого
видеть,
я
не
хочу
этого
видеть.
覆天盖地
是你完美演技
Это
твоя
идеальная
игра.
一句抱歉
说得煽情
- Простите,
но
это
сенсация.
坏人我做就可以
Плохой
парень,
я
могу
это
сделать.
若及若离
是你完美演技
Если
и
если
вы
уйдете
- это
ваша
идеальная
игра
哪里热闹往哪里去
都随你
Куда
бы
ты
ни
пошел,
что
бы
ты
ни
хотел.
我该
怎么形容你
Как
я
могу
описать
вас?
善变
我任性
Непостоянный,
я
своенравный.
爱的畸形
没有人合逻辑
Уродство
любви
не
является
чьей-то
логикой.
甚至不留一点痕迹
Не
оставив
даже
следа.
是我
一直太入戏
Да,
я
слишком
увлекся
этим
шоу.
彻底
为你着迷
Полностью
одержим
тобой.
干干净净
眼神黑白分明
Чистые
глаза,
черно
- белые.
我怎么都看不清晰
Я
даже
не
могу
ясно
его
разглядеть.
覆天盖地
是你完美演技
Это
твоя
идеальная
игра.
一句抱歉
说得煽情
- Простите,
но
это
сенсация.
坏人我做就
可以
Плохой
парень,
я
могу
это
сделать.
若及若离
是你完美演技
Если
и
если
вы
уйдете
- это
ваша
идеальная
игра
哪里热闹往哪里去
都随你
Куда
бы
ты
ни
пошел,
что
бы
ты
ни
хотел.
一身全命爱着你
陪你演出对手戏
Я
люблю
тебя
всю
свою
жизнь,
я
играю
с
тобой.
我何不忧郁
不管未来在哪里
Почему
я
не
грущу,
где
бы
ни
было
будущее?
你的绝情和净利
Ваша
бесчувственность
и
чистая
прибыль
覆天盖地
是你完美演技
Это
твоя
идеальная
игра.
一句抱歉
说得煽情
- Простите,
но
это
сенсация.
坏人我做就
可以
Плохой
парень,
я
могу
это
сделать.
若及若离
是你完美演技
Если
и
если
вы
уйдете
- это
ваша
идеальная
игра
哪里热闹往哪里去
都随你
Куда
бы
ты
ни
пошел,
что
бы
ты
ни
хотел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.