Текст и перевод песни 曹格 - 奮戰英雄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
词:
徐世珍
曲:
曹格
Слова:
Сюй
Шичжэнь
Музыка:
Цао
Гэ
乖
别碰
淌血的伤口
Милая,
не
трогай
кровоточащую
рану.
也不用
来懂我
或拥抱我
Не
нужно
понимать
меня
или
обнимать.
心里藏着痛到发抖的
孩童
Внутри
прячется
ребёнок,
дрожащий
от
боли.
只好逼自己做个奋战
的英雄
Приходится
заставлять
себя
быть
героем
битвы.
别靠近
我已经出鞘的拳头
Не
приближайся
к
моим
обнажённым
кулакам.
用全力
推开世界也推开了
Изо
всех
сил
отталкиваю
мир,
отталкиваю
и
我的灵魂撕裂成两半
Моя
душа
разрывается
надвое.
不要再爱就不会再受伤害
Если
не
буду
любить,
то
не
буду
страдать.
人
会错
错了就住手
Люди
ошибаются.
Ошибся
— остановись.
没想过
是绝望
成就了我
Не
думал,
что
отчаяние
сделает
меня
таким.
竖起冰冷的锋芒保护
自我
Поднимаю
холодные
клинки,
защищая
себя.
谁也看不到胸口哭泣
的困兽
Никто
не
видит
запертого
зверя,
плачущего
в
груди.
我笑了
能为难我的只有我
Я
смеюсь.
Сломить
меня
могу
только
я
сам.
不怕了
斩断一切也斩断了
Я
не
боюсь.
Разрываю
все
связи,
разрываю
и
哪怕灵魂撕裂成两半
Пусть
даже
душа
разрывается
надвое.
不要再爱就不会再受伤害
Если
не
буду
любить,
то
не
буду
страдать.
你的眼泪却让我明白
Но
твои
слёзы
дают
мне
понять,
伤害了你是我最深的伤害
что
боль,
которую
я
причинил
тебе,
— моя
самая
глубокая
рана.
爱不爱
都悲哀
Любить
или
не
любить
— всё
равно
печаль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
荷里活的動物園
дата релиза
04-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.