Текст и перевод песни 曹格 - 寶貝
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(有你在身邊愛我一點
是你讓我的生命越來越甜
(Единственное,
что
мне
нравится,
когда
ты
рядом
со
мной,
- это
то,
что
ты
делаешь
мою
жизнь
все
слаще
и
слаще
世界不停在變會愛你多一點)
Мир
продолжает
меняться,
и
я
буду
любить
тебя
немного
больше)
手裡的紙杯連著一條線
Бумажный
стаканчик
в
его
руке
соединен
линией
請放在耳邊聽我的心願
Пожалуйста,
приложи
его
к
уху
и
выслушай
мое
желание
陪著你成長保護你安全
Сопровождать
вас,
чтобы
вы
росли
и
защищали
вашу
безопасность
一天過一天
Oh寶貝你是一切
Один
день
за
раз,
О,
детка,
ты
- все
有你在身邊愛我一點
是你讓我的生命越來越甜
Единственное,
что
меня
любит,
когда
ты
рядом
со
мной,
- это
то,
что
ты
делаешь
мою
жизнь
все
слаще
и
слаще
世界不停在變會愛你多一點
Мир
продолжает
меняться,
и
я
буду
любить
тебя
немного
больше
希望你能夠看見童話中幸福的樂園
Надеюсь,
вы
сможете
увидеть
счастливый
рай
в
сказках
太陽有陰晴那月亮有圓缺
Солнце
затянуто
облаками,
а
луна
круглая
在我的眼裡只有你完美
В
моих
глазах
только
ты
совершенен
把手交給我牽出了一個圈
Дай
мне
свою
руку
и
веди
по
кругу
屬於你我的
Oh溫暖直到永遠
Моя
любовь,
которая
принадлежит
тебе,
согреет
навсегда
有你在身邊愛我一點
是你讓我的生命越來越甜
Единственное,
что
меня
любит,
когда
ты
рядом
со
мной,
- это
то,
что
ты
делаешь
мою
жизнь
все
слаще
и
слаще
世界不停在變會愛你多一點
Мир
продолжает
меняться,
и
я
буду
любить
тебя
немного
больше
希望你能夠看見童話中幸福的樂園
Надеюсь,
вы
сможете
увидеть
счастливый
рай
в
сказках
一路上難免會跌跌撞撞
На
этом
пути
неизбежно
приходится
спотыкаться
只要你記得哪裡才是家
До
тех
пор,
пока
ты
помнишь,
где
твой
дом
受傷了別害怕
我在這裡給你力量
Не
бойся,
если
тебе
будет
больно,
я
здесь,
чтобы
дать
тебе
силы
有你在身邊愛我一點
是你讓我的生命越來越甜
Единственное,
что
меня
любит,
когда
ты
рядом
со
мной,
- это
то,
что
ты
делаешь
мою
жизнь
все
слаще
и
слаще
世界不停在變會愛你多一點
Мир
продолжает
меняться,
и
я
буду
любить
тебя
немного
больше
希望你能夠看見童話中幸福的樂園
Надеюсь,
вы
сможете
увидеть
счастливый
рай
в
сказках
有你在身邊愛我一點
是你讓我的生命越來越甜
Единственное,
что
меня
любит,
когда
ты
рядом
со
мной,
- это
то,
что
ты
делаешь
мою
жизнь
все
слаще
и
слаще
世界不停在變會愛你多一點
Мир
продолжает
меняться,
и
я
буду
любить
тебя
немного
больше
希望你能夠看見童話中幸福的樂園
Надеюсь,
вы
сможете
увидеть
счастливый
рай
в
сказках
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
超級4th場
дата релиза
19-06-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.