Текст и перевод песни 曹格 - 愛到最後一秒也不委曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛到最後一秒也不委曲
Love to the Last Second, No Regrets
我太糊塗
愛是變數
再復出也是留不住
I
was
too
reckless,
love
is
a
variable,
no
matter
how
many
times
I
try,
I
can't
keep
you.
配合演出
心裡有數
你說不再沒有假如
Go
with
the
flow,
I
know
in
my
heart
that
you
said
there
were
no
ifs.
當你淡出
心被空出
都不算數
愛的單數剩除不盡的孤獨
When
you
faded
away,
my
heart
was
emptied,
it
doesn't
count,
love's
singularity
leaves
only
endless
loneliness.
被出賣的愛
單行的未來
Betrayed
love,
one-way
future.
你說過感動不是愛
我為誰悲哀
You
said
being
touched
isn't
love,
who
am
I
mourning
for?
被出賣的愛
單程回不來
Betrayed
love,
no
way
back.
沒能耐再把心剖開
活著但我不存在
I
don't
have
the
courage
to
open
my
heart
again,
I'm
alive
but
I
don't
exist.
給不起的是你的天真
為了他
你學會否認
What
you
can't
give
is
your
innocence,
for
him,
you
learned
to
deny.
不承認你給過青春
曾經愛過我的每一分
Refusing
to
admit
that
you
gave
your
youth,
that
you
once
loved
every
part
of
me.
我賭上性命成全你和他的吻
I
risked
my
life
to
make
your
kiss
with
him
possible.
只好對自己的痛楚不負責任
I
could
only
be
irresponsible
for
my
own
pain.
愛是無辜的風箏
拉扯最在乎的人
Love
is
an
innocent
kite,
pulling
and
tugging
at
those
it
cares
about
most.
情已逝
我還在
註定一個人流浪
Love
is
gone,
I'm
still
here,
destined
to
wander
alone.
愛是斷線的風箏
掙脫一開始的夢
Love
is
a
broken
kite,
breaking
free
from
the
dream
it
started
with.
黑暗中一步步的墜落紅塵
Falling
deeper
into
the
dust
with
each
step
in
the
darkness.
無法挽救的溫存
我是殘破的風箏
寧願在遙遠的天空
The
warmth
that
can't
be
saved,
I
am
a
broken
kite,
I
would
rather
be
in
the
distant
sky
看你轉過身決定去實現你和他的承諾
Watching
you
turn
around
and
decide
to
fulfill
your
promise
to
him.
愛是無辜的風箏
拉扯最在乎的人
Love
is
an
innocent
kite,
pulling
and
tugging
at
those
it
cares
about
most.
情已逝
我還在
註定一個人流浪
Love
is
gone,
I'm
still
here,
destined
to
wander
alone.
愛是斷線的風箏
掙脫一開始的夢
Love
is
a
broken
kite,
breaking
free
from
the
dream
it
started
with.
黑暗中一步步的墜落紅塵
Falling
deeper
into
the
dust
with
each
step
in
the
darkness.
3.愛到最後一秒也不委屈
3.
Love
to
the
Last
Second,
No
Regrets
看來我遇到了個勁敵
愛情也碰到了新危機
It
seems
I've
met
a
formidable
rival,
love
has
also
encountered
a
new
crisis.
當你眼光中出現了
從來都沒有過
欲言又止歉意
When
there
was
a
hesitation
in
your
eyes,
an
apology
that
you
never
used
to
have.
為難是三個人的習題
愛情怎能對價成友情
It's
a
difficult
task
for
three
people,
how
can
love
be
exchanged
for
friendship?
成全不是我的主題
卻又無路可去
如何能停止愛你
Success
isn't
my
goal,
but
there's
no
way
out,
how
can
I
stop
loving
you?
妳說再見的表情
怎能帶著憐憫
The
expression
on
your
face
when
you
said
goodbye,
how
could
it
carry
pity?
如此結局
唯一原因
只因為我愛你
The
reason
for
this
outcome,
it's
only
because
I
love
you.
愛到最後一秒也不委曲
男人的心情
Love
to
the
last
second,
no
regrets,
a
man's
heart.
比起後悔三人都敗
我起碼夠慷慨
Compared
to
the
regret
of
all
three
of
us
losing,
at
least
I'm
generous
enough.
痛到最後一秒也不委曲
因為我愛你
Hurting
to
the
last
second,
no
regrets,
because
I
love
you.
一邊愛情
一邊友情
我都曾經盡力
One
side
love,
one
side
friendship,
I've
given
my
all.
我練習祝福妳
先練習原諒他
I'll
practice
blessing
you
first,
then
practice
forgiving
him.
閉上眼睛
世界下起雨
Close
my
eyes,
the
world
starts
to
rain.
最後一秒也不委曲
男人的心情
To
the
last
second,
no
regrets,
a
man's
heart.
比起後悔三人都敗
我起碼夠慷慨
Compared
to
the
regret
of
all
three
of
us
losing,
at
least
I'm
generous
enough.
痛到最後一秒也不委曲
因為我愛你
Hurting
to
the
last
second,
no
regrets,
because
I
love
you.
一邊愛情
一邊友情
我都曾經盡力
One
side
love,
one
side
friendship,
I've
given
my
all.
4.妹妹要快樂
4.
Little
Sister
Needs
to
Be
Happy
長大後他還是到處飄盪
鞋子箱子在哪裡那裡就會是家
Growing
up,
he
still
wanders
everywhere,
wherever
the
shoebox
is,
that's
where
home
will
be.
每當她想起那布娃娃
也會想念媽媽
和常夢到的家
Every
time
she
thinks
of
that
doll,
she
also
misses
her
mother
and
the
home
she
often
dreams
of.
妳好嘛
健康嘛
天氣涼了
媽媽你知不知道到我想有個家
Are
you
okay?
Are
you
healthy?
The
weather
is
getting
colder,
do
you
know
how
much
I
want
a
home?
妹妹揹著洋娃娃
哭了
她哭了
Little
sister
carries
her
doll,
she's
crying,
she's
crying.
有誰知道她的傷
帶著她流浪
Who
knows
her
pain,
carrying
her
around
as
she
wanders?
妹妹的心願很小
快樂要快樂
Little
sister's
wish
is
so
small,
happiness
is
all
she
wants.
而那孤單的眼淚
只想流往家的方向
And
those
lonely
tears,
just
want
to
flow
towards
home.
妹妹揹著洋娃娃
走到花園來看花
Little
sister
carries
her
doll,
walks
to
the
garden
to
see
the
flowers.
娃娃哭了叫媽媽
沒有人回答
The
doll
cried
for
her
mother,
but
no
one
answered.
妹妹揹著洋娃娃
哭了
她哭了
Little
sister
carries
her
doll,
she's
crying,
she's
crying.
有誰知道她的傷
帶著她流浪
Who
knows
her
pain,
carrying
her
around
as
she
wanders?
妹妹的心願很小
快樂要快樂
Little
sister's
wish
is
so
small,
happiness
is
all
she
wants.
妹妹要快樂
Little
sister
needs
to
be
happy.
去年我們參加朋友的喜酒
Last
year,
we
went
to
a
friend's
wedding.
妳問新娘怎麼會那麼美
You
asked
why
the
bride
was
so
beautiful.
Oh~Baby
Baby
Baby
Baby
想不想體會那感覺
Oh~
Baby
Baby
Baby
Baby
Do
you
want
to
experience
that
feeling?
昨天我們拜訪朋友的新家
Yesterday,
we
visited
our
friend's
new
home.
妳好羨慕那幸福油漆味
You
envied
the
happy
smell
of
paint.
Oh~Baby
Baby
Baby
Baby
只要妳點頭
我都給
Oh~
Baby
Baby
Baby
Baby
As
long
as
you
nod,
I'll
give
you
everything.
我愛妳女孩
我等妳答案
I
love
you
girl,
I'm
waiting
for
your
answer.
讓我給妳愛愛
喔~願不願意
Let
me
give
you
love,
oh~
are
you
willing?
讓我給妳抱抱
喔~可不可以
Let
me
hold
you,
oh~
can
I?
我很確定
只要看妳
心跳永遠都像現在那麼近
I'm
sure
that
as
long
as
I
look
at
you,
my
heart
will
always
beat
as
fast
as
it
does
now.
讓我做妳Baby
嘛~願不願意
Let
me
be
your
baby,
okay~
are
you
willing?
讓我做妳老公
嘛~可不可以
Let
me
be
your
husband,
okay~
can
I?
用這首歌當成媒人
把我和妳放在一起
Use
this
song
as
a
matchmaker,
put
you
and
me
together.
我愛妳女孩
我等妳答案
I
love
you
girl,
I'm
waiting
for
your
answer.
讓我給妳愛愛
喔~願不願意
Let
me
give
you
love,
oh~
are
you
willing?
讓我給妳抱抱
喔~可不可以
Let
me
hold
you,
oh~
can
I?
我很確定
只要看妳
心跳永遠都像現在那麼近
I'm
sure
that
as
long
as
I
look
at
you,
my
heart
will
always
beat
as
fast
as
it
does
now.
讓我做妳Baby
嘛~願不願意
Let
me
be
your
baby,
okay~
are
you
willing?
讓我做妳老公
嘛~可不可以
Let
me
be
your
husband,
okay~
can
I?
用這首歌當成媒人
把我和妳放在一起
Use
this
song
as
a
matchmaker,
put
you
and
me
together.
單數
無辜
愛到最後一秒也不委屈
妹妹要快樂
愛愛=真愛格言
Singularity,
Innocent,
Love
to
the
Last
Second,
No
Regrets,
Little
Sister
Needs
to
Be
Happy,
Love
Love
= Love
格言
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.