Текст и перевод песни 曹格 - 笑我笨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
笑我笨
Смеёшься надо мной, глупый
啊一點半的我默默在等
只等待一個人
В
половине
второго
я
молча
жду,
жду
только
тебя
одну.
路邊沒有人路邊沒有燈
我好冷
На
улице
ни
души,
ни
единого
фонаря.
Мне
так
холодно.
他們都說我該回家了
叫我別太天真
Все
говорят,
что
мне
пора
домой,
что
не
стоит
быть
таким
наивным.
他們都在背後笑我對愛沒天份
ohh
Они
смеются
за
моей
спиной,
говорят,
что
у
меня
нет
таланта
к
любви.
Ohh.
每個人都在笑我
笑我不知所措
Все
смеются
надо
мной,
смеются
над
моей
растерянностью.
每個人都說我們不會有結果
Все
говорят,
что
у
нас
нет
будущего.
不會
不能
不該有結果
Не
будет,
не
может,
не
должно
быть
будущего.
不會
不能
不該有結...
果
Не
будет,
не
может,
не
должно
быть
буду...
щего.
三點半啦妳終於到了
到妳家的門口
Половина
четвертого,
ты
наконец
пришла,
к
дверям
твоего
дома.
我看著妳和那個男孩
手牽著手
Я
вижу
тебя
и
того
парня,
вы
держитесь
за
руки.
我的要求也不算太多
只要妳守承諾
Я
просил
не
так
уж
и
много,
всего
лишь,
чтобы
ты
сдержала
обещание.
為何欺騙我
為何折磨我
好難過
Зачем
ты
обманула
меня?
Зачем
мучаешь
меня?
Мне
так
больно.
每個人都在笑我
笑我不知所措
Все
смеются
надо
мной,
смеются
над
моей
растерянностью.
每個人都說我們不會有結果
Все
говорят,
что
у
нас
нет
будущего.
不會
不能
不該有結果
Не
будет,
не
может,
не
должно
быть
будущего.
不會
不能
不該有結...
果
Не
будет,
не
может,
не
должно
быть
буду...
щего.
一個人一個人
無聊的在等
Один,
совсем
один,
я
скучно
жду.
總以為就快有
奇蹟的發生
Всё
думал,
что
вот-вот
случится
чудо.
才發現自己
是那麼地
那麼地笨
喔~
И
только
сейчас
понял,
какой
же
я,
какой
же
я
глупый.
Ох.
每個人都在笑我
笑我不知所措
Все
смеются
надо
мной,
смеются
над
моей
растерянностью.
每個人都說我們不會有結果
Все
говорят,
что
у
нас
нет
будущего.
不會
不能
唔~
Не
будет,
не
может,
м-м.
不會
不能該有
結果
唔~
Не
будет,
не
может
быть
будущего,
м-м.
每個人都說
不會有結果
Все
говорят,
что
не
будет
будущего.
不會
不能
不該有結果
Не
будет,
не
может,
не
должно
быть
будущего.
不會
不該有
結...
果
Не
будет,
не
должно
быть
буду...
щего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Blue
дата релиза
30-12-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.