曹格 - 背叛 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 曹格 - 背叛




背叛
Предательство
不停落下來
Дождь всё льёт и льёт,
怎麼都不開
Цветы не расцветают.
儘管我細心灌溉 你說不愛就不愛
Хоть я старательно поливал, ты сказала "не люблю" - и всё.
我一個人 欣賞悲哀
Я один, любуюсь своей печалью.
只剩下無奈
От любви осталась лишь безысходность.
一直不願再去猜
Я больше не хочу гадать.
鋼琴上黑鍵之間 永遠都夾著空白
Между чёрными клавишами пианино всегда есть пустота.
缺了一塊 就不精采
Не хватает частички, и всё не так.
緊緊相依的心如何 Say Goodbye
Как сказать "Прощай" сердцу, что так крепко привязано?
你比我清楚還要我說明白
Ты знаешь лучше меня, зачем заставляешь говорить?
愛太深會讓人瘋狂的勇敢
Слишком сильная любовь делает человека безумно смелым.
我用背叛自己 完成你的期盼
Я предаю себя, чтобы исполнить твоё желание.
把手放開不問一句 Say Goodbye
Отпускаю твою руку, не спрашивая, "Прощай".
當作最後一次對你的溺愛
Пусть это будет моей последней слабостью к тебе.
冷冷清清淡淡今後都不管
Холод, пустота, безразличие - отныне всё равно,
只要你能愉快
Лишь бы ты была счастлива.
有一句感慨
В сердце лишь горькое чувство.
還能夠跟誰對白
С кем мне теперь говорить?
在你關上門之前 替我再回頭看看
Прежде чем закроешь дверь, оглянись ещё раз,
那些片段 還在不在
Остались ли те воспоминания?
緊緊相依的心如何 Say Goodbye
Как сказать "Прощай" сердцу, что так крепко привязано?
你比我清楚還要我說明白
Ты знаешь лучше меня, зачем заставляешь говорить?
愛太深會讓人瘋狂的勇敢
Слишком сильная любовь делает человека безумно смелым.
我用背叛自己 完成你的期盼
Я предаю себя, чтобы исполнить твоё желание.
把手放開不問一句 Say Goodbye
Отпускаю твою руку, не спрашивая, "Прощай".
當作最後一次對你的溺愛
Пусть это будет моей последней слабостью к тебе.
冷冷清清淡淡今後都不管
Холод, пустота, безразличие - отныне всё равно,
只要你能愉快
Лишь бы ты была счастлива.
緊緊相依的心如何 Say Goodbye
Как сказать "Прощай" сердцу, что так крепко привязано?
你比我清楚還要我說明白
Ты знаешь лучше меня, зачем заставляешь говорить?
愛太深會讓人瘋狂的勇敢
Слишком сильная любовь делает человека безумно смелым.
我用背叛自己 完成你的期盼
Я предаю себя, чтобы исполнить твоё желание.
把手放開不問一句 Say Goodbye
Отпускаю твою руку, не спрашивая, "Прощай".
當作最後一次對你的溺愛
Пусть это будет моей последней слабостью к тебе.
冷冷清清淡淡今後都不管
Холод, пустота, безразличие - отныне всё равно,
只要你能愉快
Лишь бы ты была счастлива.
只要你能愉快
Лишь бы ты была счастлива.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.