Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人人平等怎么去安排
Все
равны,
но
как
это
устроить?
你不是我我也不是你的小孩
Ты
не
я,
и
я
не
твой
ребенок.
正义只是无知的崇拜
Справедливость
— всего
лишь
поклонение
невежеству.
说出这句会被人们说我坏(自由如风)
Скажешь
это
— назовут
плохим.
(Свободен,
как
ветер)
谁都没有资格说人坏
Никто
не
вправе
судить
других.
主观对人审判就是好不应该
Судить
субъективно
— неправильно.
普世价值其实是阻碍
Общечеловеческие
ценности
— это
препятствие.
没有人有资格说自己纯白(自由如风)
Никто
не
может
назвать
себя
безгрешным.
(Свободен,
как
ветер)
到底怎么证明我存在
Как
доказать
свое
существование
在这个看似拥挤却疏离的年代
В
этом
вроде
бы
людном,
но
таком
отчужденном
веке?
你我都是孤立的尘埃
Мы
с
тобой
— лишь
пылинки
в
одиночестве.
谁说雪一定要雪白(自由如风)
Кто
сказал,
что
снег
обязательно
должен
быть
белым?
(Свободен,
как
ветер)
说谁是荒谬的英雄
Говорят,
кто-то
— абсурдный
герой.
我微笑任人去形容
Я
улыбаюсь,
пусть
говорят,
что
хотят.
听山盟海誓太虚荣
Слушать
клятвы
— слишком
тщеславно.
说谁是荒谬的英雄
Говорят,
кто-то
— абсурдный
герой.
我自由如风的移动
Я
свободен,
как
ветер,
и
двигаюсь
дальше.
看爱人被爱像霓虹
Вижу,
как
любят
и
любимы,
словно
неоновые
огни.
感觉一过像深秋准备越冬(自由如风)
Чувство
проходит,
как
осень,
готовясь
к
зиме.
(Свободен,
как
ветер)
(自由如风)
(Свободен,
как
ветер)
人人平等怎么去安排
Все
равны,
но
как
это
устроить?
你不是我我也不是你的小孩
Ты
не
я,
и
я
не
твой
ребенок.
正义只是无知的崇拜
Справедливость
— всего
лишь
поклонение
невежеству.
说出这句话只会被人家一直来说我坏(自由如风)
Скажешь
это
— будут
постоянно
твердить,
что
я
плохой.
(Свободен,
как
ветер)
谁都没有资格说人坏
Никто
не
вправе
судить
других.
主观对人审判就是好不应该
Судить
субъективно
— неправильно.
普世价值其实是阻碍
Общечеловеческие
ценности
— это
препятствие.
没有人有资格说自己纯白(自由如风)
Никто
не
может
назвать
себя
безгрешным.
(Свободен,
как
ветер)
很多历史一再的重来
История
постоянно
повторяется.
战争贪婪会让你的灵魂都离开
Война
и
жадность
заставят
твою
душу
уйти.
道德是种稳定的状态
Мораль
— это
состояние
стабильности.
亲爱的请活在当下现在(自由如风)
Дорогая,
живи
настоящим,
здесь
и
сейчас.
(Свободен,
как
ветер)
说谁是荒谬的英雄
Говорят,
кто-то
— абсурдный
герой.
我微笑任人去形容
Я
улыбаюсь,
пусть
говорят,
что
хотят.
听山盟海誓太虚荣
Слушать
клятвы
— слишком
тщеславно.
说谁是荒谬的英雄
Говорят,
кто-то
— абсурдный
герой.
我自由如风的移动
Я
свободен,
как
ветер,
и
двигаюсь
дальше.
看爱人被爱像霓虹
Вижу,
как
любят
и
любимы,
словно
неоновые
огни.
感觉一过像深秋准备越冬(自由如风)
Чувство
проходит,
как
осень,
готовясь
к
зиме.
(Свободен,
как
ветер)
(自由如风)
(Свободен,
как
ветер)
(自由如风)
(Свободен,
как
ветер)
或许应该都要强调个人重要
Возможно,
стоит
подчеркнуть
важность
личности,
独立自主的知道活着就是目标
Самостоятельно
понимать,
что
жить
— вот
цель.
选择或者不选择都太过吵闹
Выбирать
или
не
выбирать
— слишком
много
шума.
快乐比什么都重要(自由如风)
Счастье
важнее
всего.
(Свободен,
как
ветер)
说谁是荒谬的英雄
Говорят,
кто-то
— абсурдный
герой.
我微笑任人去形容
Я
улыбаюсь,
пусть
говорят,
что
хотят.
听山盟海誓太虚荣
Слушать
клятвы
— слишком
тщеславно.
说谁是荒谬的英雄
Говорят,
кто-то
— абсурдный
герой.
我自由如风的移动
Я
свободен,
как
ветер,
и
двигаюсь
дальше.
看爱人被爱像霓虹
Вижу,
как
любят
и
любимы,
словно
неоновые
огни.
感觉一过像深秋准备越冬(自由如风)
Чувство
проходит,
как
осень,
готовясь
к
зиме.
(Свободен,
как
ветер)
说谁是荒谬的英雄
Говорят,
кто-то
— абсурдный
герой.
请看我自在的笑容
Взгляни
на
мою
беззаботную
улыбку.
我拒绝人生太普通
Я
отказываюсь
от
слишком
обыденной
жизни.
像孩子般的作梦感觉要轻松(自由如风)
Мечтать,
как
ребенок,
— вот
что
легко
и
приятно.
(Свободен,
как
ветер)
说谁是荒谬的英雄
Говорят,
кто-то
— абсурдный
герой.
我低调溷在人群中
Я
скромно
теряюсь
в
толпе,
想要开心时却很疯
Но
когда
хочу
веселиться,
становлюсь
безумным.
而属于我的热情颜色鲜红(自由如风)
А
цвет
моей
страсти
— ярко-красный.
(Свободен,
как
ветер)
All
right
all
right
all
right
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
All
right
all
right
all
right
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
荷里活的動物園
дата релиза
04-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.