Текст и перевод песни 曹格 - 非妳勿視
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
第一眼
已經
寫下一世註定
На
первый
взгляд
уже
написано,
что
я
обречен.
不再
尋覓
沒有遲疑
願獻出自己
Больше
не
ищет,
не
стесняется
отдавать
себя.
殘缺裡
是你
完整我生命
В
калеке
ты,
полная
моя
жизнь.
能有你
氣息
我的呼吸
才有意義
У
тебя
есть
дыхание,
и
мое
дыхание
имеет
смысл.
凝望著你
從此堅定不移
Смотрите,
как
вы
становитесь
непоколебимыми.
兩顆心相繫
承諾
了唯一
Два
сердца
связаны
друг
с
другом,
обещая
единственное.
誰都無法代替
眼裡
全部都是你
Никто
не
может
заменить
все,
что
у
тебя
в
глазах.
如果
我會失去你
寧願
一輩子孤寂
Если
я
потеряю,
вы
предпочли
бы
остаться
один
на
всю
жизнь.
再一眼
執迷
愛深的不可逆
Еще
один
взгляд
на
навязчивую
любовь
глубоко
необратимый
不離
不棄
走遍四季
隨著你遷徙
Не
оставляй,
не
оставляй,
Путешествуй
по
сезонам,
как
ты
мигрируешь.
我只想
記住你
所有的美麗
Я
просто
хочу
вспомнить
всю
твою
красоту.
朝與夕
與你
如影隨形
oh我需要你
О,
ты
мне
нужен.
凝望著你
從此堅定不移
Смотрите,
как
вы
становитесь
непоколебимыми.
兩顆心相繫
承諾
了唯一
Два
сердца
связаны
друг
с
другом,
обещая
единственное.
誰都無法代替
眼裡
全部都是你
Никто
не
может
заменить
все,
что
у
тебя
в
глазах.
如果
我會失去你
寧願
一輩子孤寂
Если
я
потеряю,
вы
предпочли
бы
остаться
один
на
всю
жизнь.
黑夜太漫長
在你身旁
不再絕望
Ночь
слишком
длинная,
чтобы
быть
рядом
с
вами,
больше
не
отчаивайтесь.
你是種信仰
非你勿視
今生不忘
Вы-это
вера,
а
не
то,
что
вы
не
видите
в
этой
жизни.
誰都無法代替
眼裡
全部都是你
Никто
не
может
заменить
все,
что
у
тебя
в
глазах.
如果
我會失去你
寧願
一輩子孤寂
Если
я
потеряю,
вы
предпочли
бы
остаться
один
на
всю
жизнь.
誰都無法代替
眼裡
全部都是你
Никто
не
может
заменить
все,
что
у
тебя
в
глазах.
如果
我會失去你
寧願
長眠黑暗裡
Если
я
потеряю,
вы
скорее
будете
спать
в
темноте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
曹小格
дата релиза
31-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.