曹軒賓 - You Are So Beautiful - 電視劇《繁星四月》插曲 - перевод текста песни на немецкий




You Are So Beautiful - 電視劇《繁星四月》插曲
Du bist so wunderschön - Titellied aus der TV-Serie 'Sternenklarer April'
浮浮沉沉的思念 又到了你愛的季節
Die auf- und abtauchenden Gedanken, wieder ist deine geliebte Jahreszeit da.
飄散滿地的落葉 不知道留戀 像你不在身邊
Die überall verstreuten, gefallenen Blätter kennen keine Wehmut, so als wärst du nicht an meiner Seite.
漫漫長長的時間 好想多能陪你幾年
Die endlos lange Zeit, wie sehr wünschte ich, dich noch ein paar Jahre begleiten zu können.
記得你跳起來跑在我的面前 那麼簡單和無邪
Ich erinnere mich, wie du aufsprangst und vor mir herliefst, so einfach und unschuldig.
在我心中 You Are So Beautiful 為什麼選擇在四月凋落
In meinem Herzen, Du bist so wunderschön. Warum hast du gewählt, im April zu welken?
不忍心就這樣看著你走 好多話還沒說
Ich ertrage es nicht, dich einfach so gehen zu sehen. So viele Worte sind noch ungesagt.
在我心中 You Are So Beautiful 是星河最亮的一顆
In meinem Herzen, Du bist so wunderschön. Du bist der hellste Stern am Firmament.
多希望自己能夠說出口 我想 我想你了
Wie sehr wünschte ich, es aussprechen zu können: Ich denke... ich vermisse dich.
平平淡淡的生活 習慣了一個人沉默
Das schlichte, einfache Leben, ich habe mich an die Stille allein gewöhnt.
整理房間又看見和你的相片 又該如何去懷念 wu
Beim Aufräumen des Zimmers sehe ich wieder das Foto mit dir. Wie soll ich der Erinnerung nachhängen? Wu~
在我心中 You Are So Beautiful 為什麼選擇在四月凋落
In meinem Herzen, Du bist so wunderschön. Warum hast du gewählt, im April zu welken?
不忍心就這樣看著你走 好多話還沒說
Ich ertrage es nicht, dich einfach so gehen zu sehen. So viele Worte sind noch ungesagt.
在我心中 You Are So Beautiful 是星河最亮的一顆
In meinem Herzen, Du bist so wunderschön. Du bist der hellste Stern am Firmament.
多希望自己能夠說出口 我想 我想你了
Wie sehr wünschte ich, es aussprechen zu können: Ich denke... ich vermisse dich.
在我心中 You Are So Beautiful 最喜歡你純真笑容
In meinem Herzen, Du bist so wunderschön. Am liebsten mag ich dein unschuldiges Lächeln.
以前和以後我都不再有 今天這樣快樂
Weder früher noch in Zukunft werde ich je wieder solches Glück empfinden wie heute.
在我心中 You Are So Beautiful 是星河最亮的一顆
In meinem Herzen, Du bist so wunderschön. Du bist der hellste Stern am Firmament.
多希望自己能夠說出口 我想 我想你了
Wie sehr wünschte ich, es aussprechen zu können: Ich denke... ich vermisse dich.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.