Текст и перевод песни 曹雅雯 - 最后最爱的人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
孤孤单单一个人
无依无偎
Совсем
одна,
без
опоры,
без
приюта
想欲飞入你的心
你甘知样
Хочу
влететь
в
твое
сердце,
знаешь
ли
ты?
甘讲阮亲像无岸的孤帆
Будто
я
одинокий
парусник
без
берега,
找无阮心内的窗
Не
нахожу
окна
в
своем
сердце.
啊
呒愿
我呒愿剩阮一人
Ах,
не
хочу,
не
хочу
оставаться
одной,
女人的心事
亲像一幕电影
Женские
мысли,
словно
кадры
фильма,
阮只是贪恋一点点
幸福的感觉
Я
просто
жажду
немного,
капельку
счастья,
寒风吹来越吹心越寒
Холодный
ветер
дует,
и
сердце
мое
стынет,
目睭内只剩阮孤单
В
глазах
лишь
мое
одиночество.
啊
爱你
啊爱你阮不愿放
Ах,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
не
хочу
отпускать,
爱到一个无情的人
每日思念心头乱
Люблю
бездушного
человека,
каждый
день
тоскую,
сердце
в
смятении,
等无伊的心
等无伊的人
Жду
его
сердца,
жду
его
самого,
阮知道阮的痴情是空
Я
знаю,
моя
преданность
— пустота.
爱到一个无心的人
夜夜思念目眶红
Люблю
бессердечного
человека,
каждую
ночь
тоскую,
глаза
красны
от
слез,
等待伊的心
等待伊的人
Жду
его
сердца,
жду
его
самого,
伊是我最后最爱的人
最爱的人
Ты
моя
последняя
любовь,
моя
самая
большая
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.