Текст и перевод песни 曾心梅 - 我们的功课
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
电视剧《明天更美丽》主题曲
TV
Drama
"Tomorrow
is
Even
Better"
theme
song
体贴别人的感受
Emphasizing
others'
feelings
是我不自觉习惯的温柔
Is
my
unconscious
habitual
gentleness
可是迁就到失去自我
But
at
the
extent
of
losing
myself
心里说不出有多难过
It's
hard
to
tell
how
sad
I
am
表达不同的感受
Expressing
different
feelings
容易被误会是批判什么
Easily
misunderstood
as
criticizing
我在用心地不停摸索
I'm
trying
my
best
to
figure
it
out
如何不激动也能沟通
How
to
communicate
without
getting
upset
真实却刺痛的话怎么说
Truthful
yet
hurtful
words,
what
to
say?
是我们一辈子的功课
Is
the
homework
of
our
lives
因为爱舍不得看你苦涩
Dear,
don't
want
to
see
you
in
pain
想拉着你往会快乐的路走
Want
to
pull
you
with
me
to
the
happy
path
艰难却美好的事怎么做
How
can
I
do
something
difficult
and
beautiful
是我们一辈子的功课
Is
the
homework
of
our
lives
我愿意一边学一边等候
I'm
willing
to
learn
while
we
wait
你终于了解幸福是不苛求
Until
you
finally
understand
happiness
is
not
demanding
表达不同的感受
Expressing
different
feelings
容易被误会是批判什么
Easily
misunderstood
as
criticizing
我在用心地不停摸索
I'm
trying
my
best
to
figure
it
out
如何不激动也能沟通
How
to
communicate
without
getting
upset
真实却刺痛的话怎么说
Truthful
yet
hurtful
words,
what
to
say?
是我们一辈子的功课
Is
the
homework
of
our
lives
因为爱舍不得看你苦涩
Dear,
don't
want
to
see
you
in
pain
想拉着你往会快乐的路走
Want
to
pull
you
with
me
to
the
happy
path
艰难却美好的事怎么做
How
can
I
do
something
difficult
and
beautiful
是我们一辈子的功课
Is
the
homework
of
our
lives
我愿意一边学一边等候
I'm
willing
to
learn
while
we
wait
你终于了解幸福是不苛求
Until
you
finally
understand
happiness
is
not
demanding
我愿意
一边学一边等候
I'm
willing
to
learn
while
we
wait
是我们一辈子的功课
Is
the
homework
of
our
lives
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.