曾心梅 - 放捨你我心不甘 - перевод текста песни на немецкий

放捨你我心不甘 - 曾心梅перевод на немецкий




放捨你我心不甘
Dich aufzugeben fällt mir schwer
誰人知影世事多變化
Wer konnte ahnen, dass sich alles so verändert
環境改變了你也改變了我
Die Umstände änderten dich und mich auch
咱的戀情知緊著變卦
Unsere Liebe musste sich so wandeln
一杯愛情的酒是斟袂滿
Ein Glas der Liebe lässt sich nicht mehr füllen
日日怨嘆阮的運命
Ich klage täglich über mein Schicksal
夜夜思念你的形影
Und denke jede Nacht an dein Gesicht
放舍你我會心不甘
Dich aufzugeben fällt mir so schwer
那沒你我心孤單
Ohne dich fühl ich mich so allein
愛你愛的目困紅 想你想到心沉重
Liebe dich, bis meine Augen rot sind, denk an dich, bis mein Herz schwer ist
一生戀夢一場空
Ein ganzes Leben voller Träume, alles umsonst
愛你愛到目困紅 想你想到心沉重
Liebe dich, bis meine Augen rot sind, denk an dich, bis mein Herz schwer ist
放舍你我會心不甘
Dich aufzugeben fällt mir so schwer
日日怨嘆阮的運命
Ich klage täglich über mein Schicksal
夜夜思念你的形影
Und denke jede Nacht an dein Gesicht
放舍你我會心不甘
Dich aufzugeben fällt mir so schwer
那沒你我心孤單
Ohne dich fühl ich mich so allein
愛你愛的目困紅 想你想到心沉重
Liebe dich, bis meine Augen rot sind, denk an dich, bis mein Herz schwer ist
一生戀夢一場空
Ein ganzes Leben voller Träume, alles umsonst
愛你愛到目困紅 想你想到心沉重
Liebe dich, bis meine Augen rot sind, denk an dich, bis mein Herz schwer ist
放舍你我會心不甘
Dich aufzugeben fällt mir so schwer
愛你愛的目困紅 想你想到心沉重
Liebe dich, bis meine Augen rot sind, denk an dich, bis mein Herz schwer ist
一生戀夢一場空
Ein ganzes Leben voller Träume, alles umsonst
愛你愛到目困紅 想你想到心沉重
Liebe dich, bis meine Augen rot sind, denk an dich, bis mein Herz schwer ist
放舍你我會心不甘
Dich aufzugeben fällt mir so schwer





Авторы: Guo Wen Zong, San Xing Jiang, 白進法


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.