Текст и перевод песни 曾心梅 - 海口人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海口的风涌
日夜无时停
The
winds
of
Haikou
surge,
day
and
night
亲像阮心情
总是袂平静
Just
like
my
heart,
always
restless
恩恩怨怨的人生
Ups
and
downs
in
life
看尽冷暖的世情
Witnessing
the
cold
and
warmth
of
the
world
啊
海涌啊
啊
海涌啊
Oh,
the
surge
of
the
sea,
oh,
the
surge
of
the
sea
甘是替阮抱不平
Perhaps
it's
sympathizing
with
my
grievances
讲阮遭遇一重重
Telling
the
story
of
my
many
trials
总是阮并无失去着了
But
I've
never
lost
my
way
男儿的信心
As
a
man
of
courage
继续搁打拼冲破黑暗
I'll
continue
to
fight
and
break
through
the
darkness
这就是阮海口人的一生
This
is
the
life
of
a
Haikou
person
海口的风涌
日夜无时停
The
winds
of
Haikou
surge,
day
and
night
亲像阮心情
总是袂平静
Just
like
my
heart,
always
restless
恩恩怨怨的人生
Ups
and
downs
in
life
看尽冷暖的世情
Witnessing
the
cold
and
warmth
of
the
world
啊
海涌啊
啊
海涌啊
Oh,
the
surge
of
the
sea,
oh,
the
surge
of
the
sea
甘是替阮抱不平
Perhaps
it's
sympathizing
with
my
grievances
讲阮遭遇一重重
Telling
the
story
of
my
many
trials
总是阮并无失去着了
But
I've
never
lost
my
way
男儿的信心
As
a
man
of
courage
继续搁打拼冲破黑暗
I'll
continue
to
fight
and
break
through
the
darkness
这就是阮海口人的一生
This
is
the
life
of
a
Haikou
person
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.