Текст и перевод песни 曾心梅 - 纪念品
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾心梅--《纪念品》
Цзэн
Синьмэй--《Сувенир》
歌词制作:严松健,QQ
498542133
Текст
песни:
Ян
Сунцзянь,
QQ
498542133
呒知搁
会冻爱你外久
Не
знаю,
как
долго
ещё
смогу
любить
тебя,
感情路
罩着阵阵的濛雾
На
дороге
чувств
лежит
густой
туман.
讲阮是你的掌上明珠
Говорил,
что
я
твоя
жемчужина
на
ладони,
原来你是迎新弃旧
А
оказалось,
ты
просто
меняешь
старое
на
новое.
才知阮只是
你的道具
Только
теперь
поняла,
что
была
лишь
твоей
игрушкой.
呒通搁
讲你爱阮外深
Не
говори
больше,
как
сильно
ты
меня
любишь,
呒通搁
提起昨暝的吻
Не
вспоминай
больше
поцелуи
прошлой
ночи.
既然你对阮已经无心
Раз
уж
твое
сердце
ко
мне
охладело,
何苦为你夜夜失眠
Зачем
мне
из-за
тебя
ночи
напролет
не
спать?
这段情当作
送别的纪念品
Пусть
эта
любовь
станет
прощальным
сувениром,
%记念着咱的情意咱的过去
%Напоминанием
о
наших
чувствах,
о
нашем
прошлом.
已经流落褪色淡水
Всё
уже
поблекло,
словно
выцвело
на
солнце.
你的花言
你的巧语
Твои
сладкие
речи,
твои
красивые
слова,
绑绑归串掷落深坑
Свяжу
их
все
вместе
и
брошу
в
глубокую
яму.
但愿从今以后
你过你的
Надеюсь,
что
с
этого
дня
ты
будешь
жить
своей
富贵逍遥太平日子
Богатой,
беззаботной
и
счастливой
жизнью.
人若问起
咱的代志
Если
люди
спросят
о
наших
делах,
只好当作呒识你
Просто
сделаю
вид,
что
не
знаю
тебя.
歌词制作:严松健,QQ
498542133
Текст
песни:
Ян
Сунцзянь,
QQ
498542133
呒通搁
讲你爱阮外深
Не
говори
больше,
как
сильно
ты
меня
любишь,
呒通搁
提起昨暝的吻
Не
вспоминай
больше
поцелуи
прошлой
ночи.
既然你对阮已经无心
Раз
уж
твое
сердце
ко
мне
охладело,
何苦为你夜夜失眠
Зачем
мне
из-за
тебя
ночи
напролет
не
спать?
这段情当作
送别的纪念品
Пусть
эта
любовь
станет
прощальным
сувениром,
%记念着咱的情意咱的过去
%Напоминанием
о
наших
чувствах,
о
нашем
прошлом.
已经流落褪色淡水
Всё
уже
поблекло,
словно
выцвело
на
солнце.
你的花言
你的巧语
Твои
сладкие
речи,
твои
красивые
слова,
绑绑归串掷落深坑
Свяжу
их
все
вместе
и
брошу
в
глубокую
яму.
但愿从今以后
你过你的
Надеюсь,
что
с
этого
дня
ты
будешь
жить
своей
富贵逍遥太平日子
Богатой,
беззаботной
и
счастливой
жизнью.
人若问起
咱的代志
Если
люди
спросят
о
наших
делах,
只好当作呒识你
Просто
сделаю
вид,
что
не
знаю
тебя.
啊
记念着咱的情意咱的过去
Ах,
напоминая
о
наших
чувствах,
о
нашем
прошлом,
已经流落褪色淡水
Всё
уже
поблекло,
словно
выцвело
на
солнце.
你的花言
你的巧语
Твои
сладкие
речи,
твои
красивые
слова,
绑绑归串掷落深坑
Свяжу
их
все
вместе
и
брошу
в
глубокую
яму.
但愿从今以后
你过你的
Надеюсь,
что
с
этого
дня
ты
будешь
жить
своей
富贵逍遥太平日子
Богатой,
беззаботной
и
счастливой
жизнью.
人若问起
咱的代志
Если
люди
спросят
о
наших
делах,
只好当作呒识你
Просто
сделаю
вид,
что
не
знаю
тебя.
人若问起
咱的代志
Если
люди
спросят
о
наших
делах,
只好当作呒识你
Просто
сделаю
вид,
что
не
знаю
тебя.
歌词制作:严松健,QQ
498542133
Текст
песни:
Ян
Сунцзянь,
QQ
498542133
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.