Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Be Fine
Alles wird gut
你經歷了什麼
was
du
durchgemacht
hast
你隱藏了很多
dass
du
viel
verbirgst
每次看見你的眼睛
Jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Augen
sehe
每次聽見你的聲音
Jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Stimme
höre
好想問你
möchte
ich
dich
fragen
也許並沒有痛苦
vielleicht
leidest
du
nicht
也許你會被眷顧
vielleicht
hast
du
Glück
可是當看到你的樣子
Aber
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
疲憊不堪的樣子
dein
erschöpftes
Gesicht
不要哭
都會好
Weine
nicht,
alles
wird
gut
你也要
照顧好
Du
musst
auch
auf
dich
aufpassen
但只是
但只是
Lass
uns
einfach,
lass
uns
einfach
我們把悲傷的事先忘掉
die
traurigen
Dinge
erst
einmal
vergessen
不用說
我都知道
Sag
nichts,
ich
weiß
es
schon
你的堅強對我多重要
wie
wichtig
deine
Stärke
für
mich
ist
或許酸
或許難
Vielleicht
ist
es
bitter,
vielleicht
ist
es
schwer
儘管月有
陰晴圓缺
Auch
wenn
der
Mond
seine
Phasen
hat
也許疲倦
Vielleicht
ist
die
Müdigkeit
變成習慣的夜晚
zur
Gewohnheit
der
Nacht
geworden
也許時間
Vielleicht
ist
die
Zeit
悄悄流過了昨天
heimlich
über
das
Gestern
geflossen
只是不變是你的樣子
Nur
dein
Bild
bleibt
unverändert
在我心中的樣子
Das
Bild
von
dir
in
meinem
Herzen
輾轉難眠
Schlaflos
wälze
ich
mich
依然掛念
und
sorge
mich
immer
noch
um
dich
不要哭
都會好
Weine
nicht,
alles
wird
gut
你也要
照顧好
Du
musst
auch
auf
dich
aufpassen
但只是
但只是
Lass
uns
einfach,
lass
uns
einfach
我們把悲傷的事先忘掉
die
traurigen
Dinge
erst
einmal
vergessen
不用說
我都知道
Sag
nichts,
ich
weiß
es
schon
你的堅強對我多重要
wie
wichtig
deine
Stärke
für
mich
ist
或許酸
或許難
Vielleicht
ist
es
bitter,
vielleicht
ist
es
schwer
儘管月有
陰晴圓缺
Auch
wenn
der
Mond
seine
Phasen
hat
不要哭
都會好
Weine
nicht,
alles
wird
gut
你也要
照顧好
Du
musst
auch
auf
dich
aufpassen
但只是
但只是
Lass
uns
einfach,
lass
uns
einfach
我們把悲傷的事先忘掉
die
traurigen
Dinge
erst
einmal
vergessen
不用說
我都知道
Sag
nichts,
ich
weiß
es
schon
你的堅強對我多重要
wie
wichtig
deine
Stärke
für
mich
ist
或許酸
或許難
Vielleicht
ist
es
bitter,
vielleicht
ist
es
schwer
儘管月有
陰晴圓缺
Auch
wenn
der
Mond
seine
Phasen
hat
儘管月有
陰晴圓缺
Auch
wenn
der
Mond
seine
Phasen
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vika Zeng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.