曾昱嘉 - 呼喚我 - перевод текста песни на немецкий

呼喚我 - 曾昱嘉перевод на немецкий




呼喚我
Ruf mich
曾昱嘉
Tseng Yu-Chia
呼喚我
Ruf mich
韓劇惡作劇之吻片頭曲
Titelsong des koreanischen Dramas "Playful Kiss"
哪一顆星星 我摘給你
Welchen Stern soll ich dir holen?
絕不准一滴眼淚污染你眼睛
Ich erlaube keiner einzigen Träne, deine Augen zu trüben.
我不能 停止呼吸
Ich kann nicht aufhören zu atmen,
如同我不能阻止想你的自己
so wie ich nicht aufhören kann, an dich zu denken.
我豎起耳朵深怕錯過你的消息
Ich spitze meine Ohren, um keine Nachricht von dir zu verpassen.
用你的微笑來為我的成功定義
Dein Lächeln definiert meinen Erfolg.
為你 赴湯蹈火 在所不惜
Für dich gehe ich durchs Feuer, ohne zu zögern.
別說我瘋 別說我傻 我只是愛上你
Sag nicht, ich sei verrückt, sag nicht, ich sei dumm, ich bin nur in dich verliebt.
我情願做你宇宙裡的一顆小石頭
Ich wäre gern ein kleiner Stein in deinem Universum,
默默在你的身邊與你感同身受
der still an deiner Seite ist und mit dir fühlt.
像地球忠心耿耿繞著太陽不眠也不休
Wie die Erde, die treu um die Sonne kreist, ohne Schlaf und ohne Pause.
當你需要的時候伸出手
Wenn du mich brauchst, streck deine Hand aus.
呼喚我 呼喚我 呼喚我
Ruf mich, ruf mich, ruf mich.
每一分 每一秒 為了你而活 的我
Jede Minute, jede Sekunde lebe ich für dich.
耍一點聰明 惹你開心
Ich spiele ein wenig clever, um dich glücklich zu machen,
目不轉睛看著你綻放的美麗
starre dich unentwegt an und sehe deine Schönheit erblühen.
捍衛你 堅定不移
Ich beschütze dich standhaft und unerschütterlich.
我不怕痛 也不怕錯過自己的命運
Ich habe keine Angst vor Schmerz, noch davor, mein eigenes Schicksal zu verpassen.
我情願做你宇宙裡的一顆小石頭
Ich wäre gern ein kleiner Stein in deinem Universum,
默默在你的身邊與你感同身受
der still an deiner Seite ist und mit dir fühlt.
像地球忠心耿耿繞著太陽不眠也不休
Wie die Erde, die treu um die Sonne kreist, ohne Schlaf und ohne Pause.
當你需要的時候伸出手
Wenn du mich brauchst, streck deine Hand aus.
呼喚我 呼喚我 呼喚我
Ruf mich, ruf mich, ruf mich.
每一分 每一秒 為了你而活
Jede Minute, jede Sekunde lebe ich für dich.
讓我 擁有
Lass mich
為你而留的傷口 傷痕劃在我手心中
die Wunden haben, die für dich bestimmt sind. Narben zeichnen sich auf meiner Handfläche ab,
好把感情線 再刻得深一點
damit die Lebenslinie noch tiefer eingraviert wird.
就不在乎你是否在乎我
Dann ist es mir egal, ob du dich um mich sorgst oder nicht.
我情願做你宇宙裡的一顆小石頭
Ich wäre gern ein kleiner Stein in deinem Universum,
默默在你的身邊與你感同身受
der still an deiner Seite ist und mit dir fühlt.
像地球忠心耿耿繞著太陽不眠也不休
Wie die Erde, die treu um die Sonne kreist, ohne Schlaf und ohne Pause.
當你需要的時候伸出手
Wenn du mich brauchst, streck deine Hand aus.
呼喚我 呼喚我 呼喚我
Ruf mich, ruf mich, ruf mich.
每一分 每一秒 為了你而活 的我
Jede Minute, jede Sekunde lebe ich für dich.





Авторы: Si Yu, Skot Suyama, Shi Zhen Xu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.