Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想要膩在一起 - 影視旗艦大戲《她們創業的那些鳥事》插曲
Ich will mit dir zusammen sein - Titelsong des TV-Dramas "Sie und ihre Startup-Geschichten"
難以忘掉
悸動的心跳
Unvergesslich,
das
pochende
Herz
在相遇的那秒
靈魂瞬間被灌爆
In
der
Sekunde
der
Begegnung,
wurde
meine
Seele
sofort
erfüllt
神光閃耀
潔淨我的浮躁
Göttliches
Licht
erstrahlt,
reinigt
meine
Unruhe
被你能量圍繞
就像被陽光擁抱
Umgeben
von
deiner
Energie,
wie
von
der
Sonne
umarmt
纖纖的蔦
柔柔的小鳥
Zarte
Schlingpflanze,
sanfter
kleiner
Vogel
不相同的風貌
有著相同的味道
Unterschiedliche
Erscheinungen,
mit
dem
gleichen
Aroma
孱弱外表
深藏倔強的嬌
Zerbrechliches
Äußeres,
verbirgt
eine
störrische
Anmut
你偽裝的高傲
是你傷痛苦澀的藥
Deine
vorgetäuschte
Arroganz,
ist
die
bittere
Medizin
für
deinen
Schmerz
想要成為你身邊的依靠
Ich
möchte
die
Stütze
an
deiner
Seite
sein
想擁你入懷作你的外套
Ich
möchte
dich
in
meine
Arme
schließen
und
dein
Mantel
sein
想保護你管他風雨飄搖
Ich
möchte
dich
beschützen,
egal
wie
stürmisch
es
wird
想要看到你幸福的微笑
Ich
möchte
dein
glückliches
Lächeln
sehen
想要成為你身邊的依靠
Ich
möchte
die
Stütze
an
deiner
Seite
sein
想要陪著你慢慢地變老
Ich
möchte
dich
begleiten,
während
wir
langsam
alt
werden
想把愛你的心隨時備好
Ich
möchte
mein
liebendes
Herz
jederzeit
bereithalten
想要膩在一起~天涯海角
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein~bis
ans
Ende
der
Welt
纖纖的蔦
柔柔的小鳥
Zarte
Schlingpflanze,
sanfter
kleiner
Vogel
不相同的風貌
有著相同的味道
Unterschiedliche
Erscheinungen,
mit
dem
gleichen
Aroma
孱弱外表
深藏倔強的嬌
Zerbrechliches
Äußeres,
verbirgt
eine
störrische
Anmut
你偽裝的高傲
是你傷痛苦澀的藥
Deine
vorgetäuschte
Arroganz,
ist
die
bittere
Medizin
für
deinen
Schmerz
想要成為你身邊的依靠
Ich
möchte
die
Stütze
an
deiner
Seite
sein
想擁你入懷作你的外套
Ich
möchte
dich
in
meine
Arme
schließen
und
dein
Mantel
sein
想保護你管他風雨飄搖
Ich
möchte
dich
beschützen,
egal
wie
stürmisch
es
wird
想要看到你幸福的微笑
Ich
möchte
dein
glückliches
Lächeln
sehen
想要成為你身邊的依靠
Ich
möchte
die
Stütze
an
deiner
Seite
sein
想要陪著你慢慢地變老
Ich
möchte
dich
begleiten,
während
wir
langsam
alt
werden
想把愛你的心隨時備好
Ich
möchte
mein
liebendes
Herz
jederzeit
bereithalten
想要膩在一起~天涯海角
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein~bis
ans
Ende
der
Welt
想要膩在一起~一直到老
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein~bis
wir
alt
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Feng, 非非
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.