曾昱嘉 - 過度反應 - перевод текста песни на немецкий

過度反應 - 曾昱嘉перевод на немецкий




過度反應
Überreaktion
什麼才是對 什麼才是錯
Was ist richtig, was ist falsch?
你會怎麼說 我要怎麼做
Was wirst du sagen, was soll ich tun?
懷疑對不對 曖昧錯不錯
Ist Zweifel richtig, ist Zweideutigkeit falsch?
他是不是又給了你一夜好夢
Hat er dir wieder eine Nacht voller schöner Träume beschert?
撅著嘴說 唉唷 是我想太多
Oh, du sagst mit schmollendem Mund: "Ach, ich denke zu viel."
那個誰和誰也 Oh只是好朋友
Der und der sind auch nur gute Freunde, oh.
一句話 就掩飾了 你所有罪過
Mit einem Satz vertuschst du all deine Sünden.
只能說 你慌亂時 臉色依然那麼美
Ich kann nur sagen, dein Gesicht ist immer noch so schön, wenn du in Panik gerätst.
可惜你 太溫柔
Schade, dass du so sanft bist,
尤其每次失蹤以後
besonders jedes Mal, wenn du verschwunden bist.
為什麼你總是讓我這麼生氣
Warum machst du mich immer so wütend?
我到底是哪裡 喔得罪了你
Wo habe ich dich, oh, verärgert?
請你不要再這樣 讓我妒忌擔心
Bitte hör auf, mich eifersüchtig und besorgt zu machen.
快受不了你
Ich kann dich kaum ertragen.
沒辦法 就當作 是我 是我過度反應
Ich kann nichts machen, nimm es einfach als meine Überreaktion.
什麼才是對 什麼才是錯
Was ist richtig, was ist falsch?
你說對就對 無關對與錯
Du sagst, es ist richtig, also ist es richtig, egal ob richtig oder falsch.
眼框那麼黑 電話那麼多
Deine Augenringe sind so dunkel, du bekommst so viele Anrufe.
你會不會換一個更好的藉口
Könntest du dir nicht eine bessere Ausrede einfallen lassen?
皺著眉說 唉唷 是我想太多
Oh, du sagst mit gerunzelter Stirn: "Ach, ich denke zu viel."
那種好朋友 都把女生當朋友
Solche guten Freunde behandeln Mädchen alle wie Freundinnen.
一句話 就合理了 你所有的行蹤
Mit einem Satz machst du all deine Aufenthaltsorte plausibel.
只能說 你說謊時 臉色依然那麼美
Ich kann nur sagen, dein Gesicht ist immer noch so schön, wenn du lügst.
可惜你 太溫柔
Schade, dass du so sanft bist,
尤其每次失蹤以後
besonders jedes Mal, wenn du verschwunden bist.
為什麼你總是讓我這麼生氣
Warum machst du mich immer so wütend?
我到底是哪裡 喔得罪了你
Wo habe ich dich, oh, verärgert?
請你不要再這樣 讓我妒忌擔心
Bitte hör auf, mich eifersüchtig und besorgt zu machen.
快受不了你
Ich kann dich kaum ertragen.
沒辦法 就當作 是我 是我過度反應
Ich kann nichts machen, nimm es einfach als meine Überreaktion.
為什麼你總是讓我這麼生氣
Warum machst du mich immer so wütend?
我到底是哪裡 喔得罪了你
Wo habe ich dich, oh, verärgert?
請你不要再這樣 讓我妒忌擔心
Bitte hör auf, mich eifersüchtig und besorgt zu machen.
快受不了你
Ich kann dich kaum ertragen.
沒辦法 因為我 終究 終究還是愛你
Ich kann nichts machen, denn ich liebe dich schließlich immer noch.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.