Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又不是非要你的愛
Es ist nicht deine Liebe, die ich brauche
你竟然還不相信
我早已痊癒
Du
glaubst
immer
noch
nicht,
dass
ich
längst
geheilt
bin
當我為落葉嘆息
就真的是感慨季節的更替
Wenn
ich
über
fallende
Blätter
klage,
ist
es
nur
Wehmut
über
den
Jahreszeitenwechsel
這些和你有什麼關係
Was
hat
das
alles
mit
dir
zu
tun?
不過是眼淚而已
不值一提
Es
sind
nur
Tränen,
nichts
Bedeutendes
我為了某部電影
已經早哭得足夠歇斯底里
Ich
habe
bei
einem
Film
schon
genug
geheult
und
mich
ausgeweint
勸你別再等我為你哭泣
Du
brauchst
nicht
auf
meine
Tränen
für
dich
zu
warten
又不是非要你的愛
Es
ist
nicht
deine
Liebe,
die
ich
brauche
反正你還有那麼多人需要你去關懷
Schließlich
gibt
es
so
viele
Menschen,
die
deine
Fürsorge
benötigen
反正我和自己能好好地作伴
Ich
komme
gut
allein
mit
mir
selbst
zurecht
所以分開
彼此無害
Also
tut
die
Trennung
keinem
weh
又不是非要你的愛
Es
ist
nicht
deine
Liebe,
die
ich
brauche
反正我在乎的愛你也未必拿得出來
Die
Liebe,
die
mir
wichtig
ist,
kannst
du
ohnehin
nicht
geben
我珍惜的回憶
你當作不存在
Die
Erinnerungen,
die
ich
schätze,
sind
für
dich
nicht
existent
所以未來
我不用你
跟著來
Also
brauche
ich
dich
in
meiner
Zukunft
nicht
心痛我早就整理
Den
Schmerz
habe
ich
längst
überwunden
獨自旅行
是我最新的樂趣
Alleine
zu
reisen
ist
mein
neuester
Zeitvertreib
勸你也去
看看外面的風景
Geh
doch
auch
und
sieh
dir
die
Welt
da
draußen
an
就別惦記我曾為你傷心
Denk
nicht
mehr
daran,
dass
ich
einmal
um
dich
trauerte
又不是非要你的愛
Es
ist
nicht
deine
Liebe,
die
ich
brauche
反正你還有那麼多人需要你去關懷
Schließlich
gibt
es
so
viele
Menschen,
die
deine
Fürsorge
benötigen
反正我和自己能好好地作伴
Ich
komme
gut
allein
mit
mir
selbst
zurecht
所以分開
彼此無害
Also
tut
die
Trennung
keinem
weh
又不是非要你的愛
Es
ist
nicht
deine
Liebe,
die
ich
brauche
反正我在乎的愛你也未必拿得出來
Die
Liebe,
die
mir
wichtig
ist,
kannst
du
ohnehin
nicht
geben
我珍惜的回憶
你當作不存在
Die
Erinnerungen,
die
ich
schätze,
sind
für
dich
nicht
existent
所以未來
我不用你
跟著來
Also
brauche
ich
dich
in
meiner
Zukunft
nicht
又回想了一遍
你撕碎的從前
Noch
einmal
ging
ich
durch
die
von
dir
zerrissene
Vergangenheit
確定我是真的
一點都沒眷戀
Und
bin
mir
sicher,
dass
ich
wirklich
nichts
mehr
empfinde
你不用再抱歉
我該對你感謝
Du
brauchst
dich
nicht
zu
entschuldigen,
ich
sollte
dir
danken
讓我有更好明天
Denn
so
habe
ich
eine
bessere
Zukunft
又不是非要你的愛
Es
ist
nicht
deine
Liebe,
die
ich
brauche
反正你還有那麼多人需要你去關懷
Schließlich
gibt
es
so
viele
Menschen,
die
deine
Fürsorge
benötigen
反正我和自己能好好地作伴
Ich
komme
gut
allein
mit
mir
selbst
zurecht
所以分開
彼此無害
Also
tut
die
Trennung
keinem
weh
又不是非要你的愛
Es
ist
nicht
deine
Liebe,
die
ich
brauche
反正我在乎的愛你也未必拿得出來
Die
Liebe,
die
mir
wichtig
ist,
kannst
du
ohnehin
nicht
geben
我珍惜的回憶
你當作不存在
Die
Erinnerungen,
die
ich
schätze,
sind
für
dich
nicht
existent
所以未來
我不用你
跟著來
Also
brauche
ich
dich
in
meiner
Zukunft
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.