尋找 - 曾沛慈перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多少次意外才能成就一次剛好
Wie
viele
Zufälle
braucht
es
für
genau
den
richtigen
Moment
巧的是這次我和你的時刻
Zufällig
sind
diesmal
du
und
ich
allein
沒有人打擾
Niemand
stört
uns
hier
打擾的是期待不知該多還少
Störend
sind
nur
die
Erwartungen,
zu
viel
oder
zu
wenig
躺在沙發上
我努力想明瞭
Auf
dem
Sofa
liegend
versuche
ich
zu
verstehen
幾年前我們還仗著不會老
Vor
Jahren
dachten
wir
noch,
wir
wären
unsterblich
所以橫衝直撞的奔跑
Und
rannten
rücksichtslos
drauflos
奔跑中略過的風景
Die
Landschaft,
die
wir
im
Vorbeilaufen
sahen
是不用再開導航也清楚的軌道
Ist
eine
Route,
die
keiner
Navigation
mehr
bedarf
不想再跑
只想抓牢
Ich
will
nicht
mehr
rennen,
nur
noch
festhalten
我每一次都想要的更好
Alles,
was
ich
jedes
Mal
besser
haben
wollte
這是不是最後一次尋找
Ist
dies
die
letzte
Suche
好嗎
不好吧
其實都好
Gut?
Nicht
gut?
Eigentlich
egal
我每一次都想要的更好
Alles,
was
ich
jedes
Mal
besser
haben
wollte
會不會
你也在尋找
Vielleicht
suchst
auch
du
gerade
可不可以就這樣揭曉
Können
wir
es
einfach
offenbaren
揭曉你從來不願意公開的祈禱
Das
Gebet,
das
du
nie
preisgeben
wolltest
那會是一次誠實的擁抱
Das
würde
eine
ehrliche
Umarmung
sein
讓你的心真正找到解藥
Die
dein
Herz
wirklich
heilen
lässt
這是不是最後一次尋找
Ist
dies
die
letzte
Suche
好嗎
不好吧
其實都好
Gut?
Nicht
gut?
Eigentlich
egal
我每一次都想要得更好
Alles,
was
ich
jedes
Mal
besser
haben
wollte
會不會
你也在尋找
Vielleicht
suchst
auch
du
gerade
這是不是最後一次尋找
Ist
dies
die
letzte
Suche
好嗎
不好吧
其實都好
Gut?
Nicht
gut?
Eigentlich
egal
我每一次都想要得更好
Alles,
was
ich
jedes
Mal
besser
haben
wollte
會不會
你也在尋找
Vielleicht
suchst
auch
du
gerade
我也還在尋找
Ich
suche
immer
noch
迷宮裡的兔子並不是嚮導
Das
Kaninchen
im
Labyrinth
ist
kein
Führer
只是突然明白
早就經過的那條
Ich
verstehe
plötzlich,
dass
der
Weg,
den
wir
schon
gingen
路上的燈光
從來沒有睡著
Dessen
Licht
niemals
erlosch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 曾沛慈
Альбом
謎之音
дата релиза
16-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.