曾沛慈 - 沒有了 - перевод текста песни на немецкий

沒有了 - 曾沛慈перевод на немецкий




沒有了
Nichts mehr
這樣的日子不快樂
Diese Tage sind nicht glücklich
快樂好像也沒用
Glücklichsein scheint auch nichts zu bringen
無意間天氣也涼了
Unversehens wird das Wetter kühler
天空慢慢縮小了
Der Himmel wird langsam kleiner
而過去那些無奈牽扯
Und all die vergangenen ungewollten Verstrickungen
後來被迫 告一個段落
Mussten später gezwungenermaßen enden
沒有了
Nichts mehr
沒有了
Nichts mehr
每一次想你的時候
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
隱約地好像還有
Spüre ich es noch leise
想罵自己夠了沒有
Will mich beschimpfen: Ist es nicht genug?
傻的 多難還是要過的
Trotzdem, so schwer es auch ist, muss es weitergehen
而始終無法磨滅線索
Und doch kann ich die Spuren nicht verwischen
後來只能都擺在心頭
Am Ende bleibt alles nur in meinem Herzen
沒有了
Nichts mehr
沒有了
Nichts mehr
每一次想你的時候
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
隱約地好像還有
Spüre ich es noch leise
想罵自己夠了沒有
Will mich beschimpfen: Ist es nicht genug?
傻的 多難還是要過的
Trotzdem, so schwer es auch ist, muss es weitergehen
而始終無法磨滅線索
Und doch kann ich die Spuren nicht verwischen
後來只能都擺在心頭
Am Ende bleibt alles nur in meinem Herzen
沒有了
Nichts mehr
沒有了
Nichts mehr
而始終無法磨滅線索
Und doch kann ich die Spuren nicht verwischen
後來只能都擺在心頭
Am Ende bleibt alles nur in meinem Herzen
沒有了
Nichts mehr
沒有了
Nichts mehr
沒有了
Nichts mehr
沒有了
Nichts mehr
沒有了
Nichts mehr





Авторы: 伍冠谚, 易桀齐


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.