Текст и перевод песни 曾沛慈 - Season of Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Season of Rain
Season of Rain
點點雨滴敲打著心
Raindrops
pitter-patter
on
my
heart
沿著思念漸漸透明
Along
with
the
longing,
gradually
becoming
transparent
我和你的那些曾經
Those
times
you
and
I
shared
是否伸手
就能抓緊
Can
I
reach
out
and
grab
hold
of
them?
愛你時有傾盆大雨
When
I
loved
you,
there
was
a
torrential
downpour
淚雨潺流冰若曉溪
Tears
streamed
down
like
icy
creeks
我想離開心不由己
I
wanted
to
leave
but
my
heart
wouldn't
let
me
仍會期待
偶然放晴
I
still
yearned
for
a
chance
clearing
難放的是還擁有的回憶
Hardest
to
let
go
of
are
the
memories
we
still
have
你陪我走過的雨季
The
rainy
season
you
walked
with
me
through
難放你曾愛我保護著我最初的勇氣
Hard
to
let
go
of
your
love,
your
protection
of
me,
my
initial
courage
我在這裡
你在哪裡
I'm
here,
where
are
you?
幸福早已不在附近
Happiness
is
long
gone
遙遠的像一場夢境
As
distant
as
a
dream
愛你我已用盡全力
I
gave
you
all
of
my
love
彷彿愛你
就能靠近
As
if
loving
you
could
bring
us
closer
難放的是還擁有的回憶
Hardest
to
let
go
of
are
the
memories
we
still
have
我陪你走過的雨季
The
rainy
season
I
walked
with
you
through
難放你的溫柔消失在你模糊的背影
Hard
to
let
go
of
your
tenderness
fading
in
your
blurry
reflection
你在哪裡
在誰心裡
Where
are
you,
in
whose
heart?
難放的是曾有過的約定
Hardest
to
let
go
of
the
promises
we
made
就算你我一身泥濘
Even
if
you
and
I
are
covered
in
mud
難放孤單的你獨自一人走過這雨季
Hard
to
let
you
face
this
rainy
season
alone
我在這裡
我在這裡
I'm
here,
I'm
here
難放的是曾有過的約定
Hardest
to
let
go
of
the
promises
we
made
就算你我一身泥濘
Even
if
you
and
I
are
covered
in
mud
難放孤單的你獨自一人走過這雨季
Hard
to
let
you
face
this
rainy
season
alone
我在這裡
我在這裡
I'm
here,
I'm
here
還在雨裡
無法離去
Still
in
the
rain,
unable
to
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.