Текст и перевод песни 曾瑋中 - 出境
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
各位旅客恁好,感謝恁乘坐人生航空公司,前往後世人的班機。
Уважаемые
пассажиры,
благодарим
вас
за
то,
что
выбрали
авиакомпанию
"Жизнь"
для
полёта
рейсом,
следующим
до
станции
"Грядущее".
咱誠緊就欲起飛啊,請縖好安全帶。
Мы
скоро
взлетаем,
пожалуйста,
пристегните
ремни.
若有任何需要,請向服務人員反映來為恁服務,多謝。
Если
вам
что-нибудь
понадобится,
пожалуйста,
обратитесь
к
бортпроводнику,
и
он
будет
рад
вам
помочь.
Спасибо.
所有祝福是我最後行李
Весь
багаж
мой
— лишь
благословения,
所有恩怨到遮就暫時停止
Все
обиды
и
споры
оставлены
здесь
до
поры.
踏上旅程難免淡薄仔傷悲
Отправляясь
в
путь,
нельзя
не
поддаться
лёгкой
печали,
從今開始請將我囥佇心內面
Но
с
этого
момента,
прошу,
храни
меня
в
своём
сердце.
其實我毋甘離開
На
самом
деле,
мне
не
хочется
уходить,
離開我上愛的你
Оставлять
тебя,
моя
любовь.
毋通閣傷心請你好好保重自己
Не
грусти,
прошу,
береги
себя.
其實我毋甘離開
На
самом
деле,
мне
не
хочется
уходить,
離開上愛我的你
Оставлять
тебя,
мою
любовь.
千萬著毋通袂記
Пожалуйста,
не
забывай,
愛平安快樂過日子
Живи
счастливо
и
в
безопасности.
各位旅客,咱這馬佇咧回憶的頂頭,
Уважаемые
пассажиры,
сейчас
мы
пролетаем
над
воспоминаниями,
恁會當看對窗仔外,
Посмотрите
в
иллюминатор,
紲落來咱會經過恁過去的一生,包括恁的青春,
и
вы
увидите
всю
вашу
прошлую
жизнь:
вашу
молодость,
恁的光彩,猶閣有恁的遺憾。
ваши
победы
и,
конечно
же,
ваши
сожаления.
越頭看過去偌濟話袂赴講出喙
Оглядываясь
назад,
сколько
же
слов
так
и
не
было
сказано,
欠誰的一句我愛你一句對不起
Кому-то
не
хватило
"Я
люблю
тебя",
а
кому-то
— "Прости".
若是有一工咱佇夢中相見
Если
однажды
мы
встретимся
во
сне,
請將我攬絚絚安慰我的掛意
Обними
меня
крепко
и
успокой
мою
тоскующую
душу.
離開我上愛的你
Оставляю
тебя,
моя
любовь.
毋甘你傷心愛有笑容敢有聽見
Не
хочу,
чтобы
ты
грустила,
улыбнись,
прошу,
слышишь?
離開上愛我的你
Оставляю
тебя,
моя
любовь.
望你著早日慣勢
Надеюсь,
ты
скоро
привыкнешь
半夢半醒目睭沓沓褫開
В
полудрёме
я
открыл
глаза,
頭殼敧敧這班機已經到位
Голова
мутная,
самолёт
уже
приземлился.
喘一口氣欶著淡薄啊空虛
Делаю
вдох
и
чувствую
лёгкую
пустоту,
無人佇身邊只有面頂兩逝淚
Никого
рядом,
лишь
пара
слёз
на
щеках.
各位旅客恁好,本班機已經到位啊,所有的一切到遮已經圓滿。
Уважаемые
пассажиры,
наш
самолёт
прибыл,
наше
путешествие
подошло
к
концу.
請毋通袂記得恁隨身的行李,
Пожалуйста,
не
забудьте
взять
с
собой
ручную
кладь.
機長佇遮代表人生航空公司感謝恁的乘坐,
От
лица
авиакомпании
"Жизнь"
и
от
себя
лично
благодарю
вас
за
полёт,
向望恁會當有一段全新、美滿的人生,多謝。
и
желаю
вам
новой,
счастливой
жизни.
Спасибо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 曾瑋中
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.