曾瑋中 - 為愛逃亡 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий 曾瑋中 - 為愛逃亡




為愛逃亡
Flucht für die Liebe
無地講滿腹苦衷
Kann meinen Kummer nicht ausdrücken,
毋敢講請你原諒
Wage nicht, um Verzeihung zu bitten,
放開你絚絚的手
Lasse deine Hand los, die mich fest hält,
放開快樂悲傷
Lasse Freude und Trauer los.
何必講我的理想
Wozu von meinen Idealen sprechen,
毋免講何時相逢
Unnötig zu fragen, wann wir uns wiedersehen,
放開你絚絚的手
Lasse deine Hand los, die mich fest hält,
阮生性放蕩為愛逃亡
Ich bin von Natur aus ungebunden, fliehe für die Liebe,
才留下你踮夢中
Und lasse dich deshalb in meinen Träumen zurück.
我絕對會失魂會落魄一直想你
Ich werde definitiv die Fassung verlieren, am Boden zerstört sein und immer an dich denken,
偌爾冰偌爾冷攏敨袂開
Wie eisig, wie kalt es auch ist, ich kann mich nicht lösen,
毋是我太虛偽
Es ist nicht, weil ich zu heuchlerisch bin,
因為我講袂出喙
Sondern weil ich es nicht aussprechen kann.
毋驚山欲崩地會裂嘛會想你
Keine Angst, dass Berge einstürzen und die Erde bebt, ich werde trotzdem an dich denken,
偌爾遠偌爾深攬著相思
Wie weit, wie tief, ich umarme die Sehnsucht,
因為僥心的男兒
Weil selbst ein leichtsinniger Mann
嘛會有柔情這兩字
Auch die Worte "Zärtlichkeit" kennt.
何必講我的理想
Wozu von meinen Idealen sprechen,
毋免講何時相逢
Unnötig zu fragen, wann wir uns wiedersehen,
放開你絚絚的手
Lasse deine Hand los, die mich fest hält,
阮生性放蕩為愛逃亡
Ich bin von Natur aus ungebunden, fliehe für die Liebe,
才留下你踮夢中
Und lasse dich deshalb in meinen Träumen zurück.
我絕對會失魂會落魄一直想你
Ich werde definitiv die Fassung verlieren, am Boden zerstört sein und immer an dich denken,
偌爾冰偌爾冷攏敨袂開
Wie eisig, wie kalt es auch ist, ich kann mich nicht lösen,
毋是我太虛偽
Es ist nicht, weil ich zu heuchlerisch bin,
因為我講袂出喙
Sondern weil ich es nicht aussprechen kann.
毋驚山欲崩地會裂嘛會想你
Keine Angst, dass Berge einstürzen und die Erde bebt, ich werde trotzdem an dich denken,
偌爾遠偌爾深攬著相思
Wie weit, wie tief, ich umarme die Sehnsucht,
因為僥心的男兒
Weil selbst ein leichtsinniger Mann
嘛會有柔情這兩字
Auch die Worte "Zärtlichkeit" kennt.
我絕對會失魂會落魄一直想你
Ich werde definitiv die Fassung verlieren, am Boden zerstört sein und immer an dich denken,
偌爾冰偌爾冷攏敨袂開
Wie eisig, wie kalt es auch ist, ich kann mich nicht lösen,
毋是我太虛偽
Es ist nicht, weil ich zu heuchlerisch bin,
因為我講袂出喙
Sondern weil ich es nicht aussprechen kann.
毋驚山欲崩地會裂嘛會想你
Keine Angst, dass Berge einstürzen und die Erde bebt, ich werde trotzdem an dich denken,
偌爾遠偌爾深攬著相思
Wie weit, wie tief, ich umarme die Sehnsucht,
因為僥心的男兒
Weil selbst ein leichtsinniger Mann
嘛會有柔情這兩字
Auch die Worte "Zärtlichkeit" kennt.





Авторы: 許明傑


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.