Текст и перевод песни 曾締 - 給你
幕布降落
是每個溫柔堅定在我胸口
As
the
curtain
falls,
every
gentle
strength
resides
in
my
chest.
沉默我的沉默
Silencing
my
silence.
不願放手
不再追求
Unwilling
to
let
go,
no
longer
chasing.
我的眼我的心都已被你佔有
My
eyes,
my
heart,
are
already
occupied
by
you.
燈光閃爍
是每個堅定溫柔在我心頭
With
flickering
lights,
every
strong
tenderness
fills
my
heart.
訴說我的訴說
Expressing
my
feelings.
你揚的笑
你垂的眸
Your
rising
smile,
your
lowered
gaze.
你堅強脆弱都會有我守候
Your
strength
and
vulnerability,
I
will
always
be
there
to
guard.
記憶中曾孤獨仰望每一次星河
In
memories,
I
once
looked
up
at
every
starry
river
alone.
遠去了
在你吻過我之後
Gone,
after
you
kissed
me.
有你陪伴我的左右
With
you
by
my
side.
有你照亮我所求
With
you
illuminating
my
desires.
這心口的溫柔
This
tenderness
in
my
heart.
只想擁著你
度過
I
just
want
to
hold
you
and
spend.
再一秒鐘
煙火褪卻人群不再洶湧
Another
second,
as
fireworks
fade
and
the
crowd
disperses.
承諾我的承諾
Promise
my
promise.
別問不朽
別說永久
Don't
ask
for
immortality,
don't
speak
of
eternity.
握住此刻就是永久的理由
Holding
onto
this
moment
is
the
reason
for
eternity.
記憶中曾孤獨仰望每一次星河
In
memories,
I
once
looked
up
at
every
starry
river
alone.
遠去了
在你吻過我之後
Gone,
after
you
kissed
me.
有你溫暖我的雙手
With
you
warming
my
hands.
有你照亮我所求
With
you
illuminating
my
desires.
從此後的溫柔
From
now
on,
all
tenderness.
都只會擁著你
度過
Will
only
be
spent
holding
you
close.
記憶中曾孤獨仰望每一次星河
In
memories,
I
once
looked
up
at
every
starry
river
alone.
遠去了
在你吻過我之後
Gone,
after
you
kissed
me.
有你溫暖我的雙手
With
you
warming
my
hands.
有你照亮我所求
With
you
illuminating
my
desires.
從此後的溫柔
From
now
on,
all
tenderness.
都只會擁著你
度過
Will
only
be
spent
holding
you
close.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.