曾路得 - 做個真我 - перевод текста песни на немецкий

做個真我 - 曾路得перевод на немецкий




做個真我
Mein wahres Ich sein
若我想笑 盡意的笑 快樂何多
Wenn ich lachen will, lache ich von Herzen, die Freude ist so groß
若我想喊 盡意的喊 亦好過
Wenn ich weinen will, weine ich von Herzen, das ist auch gut so
喔喔 做個真我
Oh oh, mein wahres Ich sein
但我知道 在我心裏 缺憾仍多
Doch ich weiß, in meinem Herzen gibt es noch viele Schwächen
但我知道 沒有真性 沒真我
Doch ich weiß, ohne wahre Natur gibt es kein wahres Ich
你不喜歡不等於我
Nur weil es dir nicht gefällt, heißt das nicht, dass ich es nicht mag
愛嗜好比聽歌
Meine Hobbys sind mir lieber als Musik zu hören
不想假裝喜愛
Ich will nicht so tun, als ob ich es mag
做個真我
Mein wahres Ich sein
你的方式倘不啱我
Wenn deine Art nicht zu mir passt
不必囉囉唆唆
Brauchst du nicht herumzunörgeln
儘管開心的過
Lebe einfach glücklich weiter
做個真我
Mein wahres Ich sein
用這比較 用那比較 抱憾良多
Dieser Vergleich und jener Vergleich bringen viel Bedauern
若要比較 自我比較 沒差錯
Wenn ich vergleichen muss, vergleiche ich mich mit mir selbst, da liegt kein Fehler
你不喜歡不等於我
Nur weil es dir nicht gefällt, heißt das nicht, dass ich es nicht mag
愛嗜好比聽歌
Meine Hobbys sind mir lieber als Musik zu hören
不想假裝喜愛
Ich will nicht so tun, als ob ich es mag
做個真我
Mein wahres Ich sein
讓我享有 讓我擁有 努力成果
Lass mich genießen, lass mich besitzen, die Früchte meiner Anstrengung
樂處苦處 直接知道 祇得我
Freuden und Leiden kenne direkt nur ich
你不喜歡不等於我
Nur weil es dir nicht gefällt, heißt das nicht, dass ich es nicht mag
愛嗜好比聽歌
Meine Hobbys sind mir lieber als Musik zu hören
不想假裝喜愛
Ich will nicht so tun, als ob ich es mag
做個真我
Mein wahres Ich sein
你的方式倘不啱我
Wenn deine Art nicht zu mir passt
不必囉囉唆唆
Brauchst du nicht herumzunörgeln
儘管開心的過
Lebe einfach glücklich weiter
做個真我
Mein wahres Ich sein





Авторы: Mu De Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.