曾路得 - 你 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 曾路得 - 你




Ты
Ты
曾路得
Дороти Цанг
迷惘的一颗心 曾留下多少抑郁
Растерянное сердце, сколь много тоски хранило,
悠然飘过我心中
Ты, словно дуновение ветерка, промелькнул в моей душе.
就似那幽林内一丝清风
Как легкий ветерок в чаще лесной,
低声唏嘘 令沉寂泛起骚动
Тихий вздох твой нарушил молчанье, пробудив чувства.
茫然醒觉眼惺忪
Я, в прострации, открыла сонные глаза,
但觉得新房内紧封的窗 轻轻推开
И почувствовала, как будто в моей запертой комнате приоткрылось окно,
赶去陈年的忧郁
Прогоняя застарелую тоску.
顿见得青天底 一切显出光辉分外变得青绿
И под лазурным небом всё озарилось светом, засияло яркой зеленью.
新的生机又在世间飘扬 浓情因你暗滋长
Новая жизнь разливается по миру, и моя любовь к тебе тайно крепнет.
让你这温柔的一丝清风 轻轻的吹
Позволь этому нежному дуновению ветерка,
吹暖我内心冰凉
Согреть мое озябшее сердце.
又见得青天底 一切显出光辉分外变得青绿
И под лазурным небом всё озарилось светом, засияло яркой зеленью.
新的生机又在世间飘扬 浓情因你暗滋长
Новая жизнь разливается по миру, и моя любовь к тебе тайно крепнет.
让你这温柔的一丝清风 轻轻的吹
Позволь этому нежному дуновению ветерка,
吹暖我内心冰凉
Согреть мое озябшее сердце.
变化了 世间一切 爱意常存心里
Всё изменилось, любовь всегда будет жить в моем сердце.





Авторы: John Lennon, Paul Mccartney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.