Текст и перевод песни 曾靜玟 - Baby Goodbye
Baby Goodbye
Детка, прощай
這一次妳轉身掉頭
В
этот
раз
ты
развернулась
и
ушла,
知道妳決心要走
Я
знаю,
ты
решила
уйти.
Baby看著妳背影我心痛
Детка,
глядя
на
твою
спину,
моё
сердце
болит.
電話那頭
На
том
конце
провода
覺得妳累了
Кажется,
ты
устала.
是不是
早就不愛了
baby
Может
быть,
ты
разлюбила
меня,
детка?
堅決我要等著
Я
твёрдо
решила
ждать,
I
still
wanna
be
your
baby
I
still
wanna
be
your
baby
(妳還是我的寶貝)
(Ты
всё
ещё
мой
малыш).
在轉身之後
剩下空白
После
твоего
ухода
осталась
лишь
пустота.
妳投入懷抱
誰的
胸懷
В
чьи
объятия
ты
бросилась?
不責怪
是活該
Не
виню,
сама
виновата.
過了幾年後
誰還等待
Спустя
несколько
лет
кто-то
будет
ждать?
妳牽他的手
我會
放開
Ты
будешь
держать
его
за
руку,
а
я
отпущу.
最後一句
baby
goodbye
Последнее
слово:
детка,
прощай.
現在妳會在哪一頭
然後
Где
ты
сейчас?
И
потом,
忘記我之外會做些什麼
Что
ты
делаешь,
кроме
как
забываешь
меня?
還記得妳那溫柔的
小手
Я
всё
ещё
помню
твои
нежные
руки,
不曾忘過
只想說
沒關係
Никогда
не
забуду,
просто
хочу
сказать,
что
всё
в
порядке.
我不怕寂寞
只是擔心妳
Я
не
боюсь
одиночества,
я
просто
волнуюсь
за
тебя.
沒有天使為妳守候
也許有
Возможно,
нет
ангела,
который
бы
тебя
оберегал.
我就默默放下這所有
Я
просто
тихонько
отпускаю
всё
это,
謝謝妳
曾活在我記憶中
Спасибо,
что
ты
был
в
моей
памяти,
祝妳
一切好過
Желаю
тебе
всего
наилучшего.
不再回首
Больше
не
оглядываюсь
曾經的
快樂難過
На
былые
радости
и
горести.
深埋在
記憶中
Они
глубоко
похоронены
в
моей
памяти.
愛
在轉身之後
剩下空白
Любовь,
после
твоего
ухода
осталась
лишь
пустота.
妳投入懷抱
誰的胸懷
В
чьи
объятия
ты
бросился?
不責怪
是活該
Не
виню,
сама
виновата.
過了幾年後
誰還等待
Спустя
несколько
лет
кто-то
будет
ждать?
妳牽著他手我放開
Ты
держишь
его
за
руку,
а
я
отпускаю.
我離開
最後一句
Я
ухожу,
последнее
слово
Baby
goodbye
Детка,
прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
喜歡 一個人
дата релиза
20-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.