Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哗啦啦啦天在下雨
Plitsch
platsch
plitsch
platsch,
der
Himmel
regnet
哗啦啦啦云在哭泣
Plitsch
platsch
plitsch
platsch,
die
Wolken
weinen
哗啦啦啦滴入我的心
Plitsch
platsch
plitsch
platsch,
tropft
in
mein
Herz
hinein
不用跟我说我胡思乱想
Sag
mir
nicht,
ich
würde
nur
grübeln
不用跟我说我只会妄想
Sag
mir
nicht,
ich
würde
nur
fantasieren
哗啦啦啦啦啦让我去淋雨
Plitsch
platsch
plitsch
platsch,
lass
mich
in
den
Regen
gehen
昨天晚上做了个梦
Gestern
Nacht
hatte
ich
einen
Traum
梦见撒哈拉大沙漠
Träumte
von
der
großen
Sahara-Wüste
空无一人站在太阳下
Ganz
allein
stand
ich
unter
der
Sonne
摄氏六十六点六度
Sechsundsechzig
Komma
sechs
Grad
Celsius
快要焚化我的眼珠
Fast
verbrannten
meine
Augen
忽然一场大雨降下来
Plötzlich
fiel
ein
starker
Regen
nieder
汗水被那雨水冲走
Der
Schweiß
wurde
vom
Regen
weggespült
结束四十天的折磨
Beendete
vierzig
Tage
der
Qual
荒漠一转变成了绿洲
Die
Wüste
verwandelte
sich
in
eine
Oase
彩虹下有一棵大树
Unter
dem
Regenbogen
stand
ein
großer
Baum
大树上有一颗苹果
Auf
dem
Baum
war
ein
Apfel
咬下一口我就全明白
Biss
ich
hinein,
verstand
ich
alles
可不可以让我再让我再一次
Kann
ich
bitte,
kann
ich
bitte
noch
einmal
回到那个美丽世界里
In
jene
wunderschöne
Welt
zurückkehren
哗啦啦啦啦啦天在下雨
Plitsch
platsch
plitsch
platsch,
der
Himmel
regnet
哗啦啦啦啦啦云在哭泣
Plitsch
platsch
plitsch
platsch,
die
Wolken
weinen
哗啦啦啦啦啦滴入我的心
Plitsch
platsch
plitsch
platsch,
tropft
in
mein
Herz
hinein
不用跟我说我胡思乱想
Sag
mir
nicht,
ich
würde
nur
grübeln
不用跟我说我只会妄想
Sag
mir
nicht,
ich
würde
nur
fantasieren
哗啦啦啦让我去淋雨
Plitsch
platsch
plitsch
platsch,
lass
mich
in
den
Regen
gehen
可不可以让我再让我再一次
Kann
ich
bitte,
kann
ich
bitte
noch
einmal
回到那个美丽世界里
In
jene
wunderschöne
Welt
zurückkehren
躲在我的屋檐下面
Versteckt
unter
meiner
Dachtraufe
睡在我的被单里面
Schlafend
unter
meiner
Bettdecke
听着细雨滴滴答答
Dem
feinen
Regen
lauschen,
tropf,
tropf,
tropf
滴滴答答滴滴答答
Tropf,
tropf,
tropf,
tropf,
tropf,
tropf
哗啦啦啦啦啦天在下雨
Plitsch
platsch
plitsch
platsch,
der
Himmel
regnet
哗啦啦啦啦啦云在哭泣
Plitsch
platsch
plitsch
platsch,
die
Wolken
weinen
哗啦啦啦啦啦滴入我的心
Plitsch
platsch
plitsch
platsch,
tropft
in
mein
Herz
hinein
不用跟我说我胡思乱想
Sag
mir
nicht,
ich
würde
nur
grübeln
不用跟我说我只会妄想
Sag
mir
nicht,
ich
würde
nur
fantasieren
哗啦啦啦让我去淋雨
Plitsch
platsch
plitsch
platsch,
lass
mich
in
den
Regen
gehen
可不可以让我再让我再一次
Kann
ich
bitte,
kann
ich
bitte
noch
einmal
回到那个美丽世界里
In
jene
wunderschöne
Welt
zurückkehren
原唱:陶喆
Originalinterpret:
David
Tao
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.