Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
把你寫進我的情歌裡
Dich in mein Liebeslied schreiben
你坐在這裡
這麼近的距離
聆聽我
每一字一句
Du
sitzt
hier,
so
nah
bei
mir,
hörst
mir
zu,
jedes
einzelne
Wort.
我不敢暫停
深怕一個呼吸
你就轉身要離去
Ich
wage
nicht
innezuhalten,
fürchte,
bei
einem
Atemzug
drehst
du
dich
um
und
gehst.
想很多話題
我們笑得很開心
這夜晚
因為你很燦爛
Denke
an
viele
Themen,
wir
lachen
so
glücklich,
diese
Nacht
strahlt
wegen
dir.
說了晚安
我還在遊蕩
Sagten
gute
Nacht,
ich
wandere
noch
umher.
讓孤獨隱藏
寂寞城市亂竄
Ich
verstecke
die
Einsamkeit,
streife
durch
die
einsame
Stadt.
等這黑夜過去
還是不能愛你
Warte,
bis
diese
Nacht
vorbei
ist,
kann
dich
immer
noch
nicht
lieben.
把你寫進我的情歌裡
想說的話
唱給你聽
Schreibe
dich
in
mein
Liebeslied,
was
ich
sagen
will,
singe
ich
dir
vor.
把你當成秘密
唱進歌裡
才會更動聽
Behandle
dich
wie
ein
Geheimnis,
singe
dich
ins
Lied,
dann
klingt
es
schöner.
做朋友像知己
隔安全距離
Freunde
sein
wie
Seelenverwandte,
mit
sicherem
Abstand.
不談愛你的權利
那就讓我把你寫進情歌裡
Nicht
über
das
Recht
sprechen,
dich
zu
lieben,
dann
lass
mich
dich
ins
Liebeslied
schreiben.
你坐在這裡
這麼近的距離
聆聽我
每一字一句
Du
sitzt
hier,
so
nah
bei
mir,
hörst
mir
zu,
jedes
einzelne
Wort.
我不敢暫停
深怕一個呼吸
你就轉身要離去
Ich
wage
nicht
innezuhalten,
fürchte,
bei
einem
Atemzug
drehst
du
dich
um
und
gehst.
想很多話題
我們笑得很開心
這夜晚
因為你很燦爛
Denke
an
viele
Themen,
wir
lachen
so
glücklich,
diese
Nacht
strahlt
wegen
dir.
說了晚安
我還在遊蕩
Sagten
gute
Nacht,
ich
wandere
noch
umher.
讓孤獨隱藏
寂寞城市亂竄
Ich
verstecke
die
Einsamkeit,
streife
durch
die
einsame
Stadt.
等這黑夜過去
還是不能愛你
Warte,
bis
diese
Nacht
vorbei
ist,
kann
dich
immer
noch
nicht
lieben.
把你寫進我的情歌裡
想說的話
唱給你聽
Schreibe
dich
in
mein
Liebeslied,
was
ich
sagen
will,
singe
ich
dir
vor.
把你當成秘密
唱進歌裡
才會更動聽
Behandle
dich
wie
ein
Geheimnis,
singe
dich
ins
Lied,
dann
klingt
es
schöner.
做朋友像知己
隔安全距離
Freunde
sein
wie
Seelenverwandte,
mit
sicherem
Abstand.
不談愛你的權利
那就讓我把你寫進情歌裡
Nicht
über
das
Recht
sprechen,
dich
zu
lieben,
dann
lass
mich
dich
ins
Liebeslied
schreiben.
寫進情歌裡
Ins
Liebeslied
schreiben.
把你寫進我的情歌裡
唱起這首歌時
都是你
Schreibe
dich
in
mein
Liebeslied,
wenn
ich
dieses
Lied
singe,
bist
es
immer
du.
藏在每段字句
點點滴滴
愛過你的
痕跡
Versteckt
in
jeder
Zeile,
Stück
für
Stück,
die
Spuren
davon,
dich
geliebt
zu
haben.
像朋友的知己
用安全距離
Wie
Freunde,
Seelenverwandte,
mit
sicherem
Abstand.
不談愛你的權利
那就讓我把你寫進情歌裡
Nicht
über
das
Recht
sprechen,
dich
zu
lieben,
dann
lass
mich
dich
ins
Liebeslied
schreiben.
讓我把你寫進情歌裡
愛你
Lass
mich
dich
ins
Liebeslied
schreiben,
liebe
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
喜歡 一個人
дата релиза
20-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.