Текст и перевод песни 曾靜玟 - 沙滩 (feat. 范玮琪)(live版)
沙滩 (feat. 范玮琪)(live版)
Sandy Beach (feat. Christine Fan) (Live Version)
空无一人
这片沙滩
Deserted,
this
sandy
beach
风吹过来
冷冷海岸
The
wind
blows,
the
shore's
cold
我轻轻抖落鞋里的沙
I
gently
shake
the
sand
from
my
shoes
看着我的脚印
Looking
at
my
footprints
一个人一步步
好寂寞
Lonely,
walking
alone,
one
by
one
看海有些绿
天有些蓝
The
sea
looks
a
little
green,
the
sky
a
little
blue
那段爱情有些遗憾
That
love
was
a
bit
of
a
shame
像不知不觉游向海天
Like
unknowingly
swimming
towards
the
sea
and
sky
到最深的地方
To
the
deepest
part
才发现你早已经
放弃我
To
find
that
you
had
already
given
up
on
me
大大大风吹
吹落了些什么
A
big,
big
wind
blew,
blowing
something
away
曾经爱过
却不打算把这些回忆带走
We
loved
once,
but
I
didn't
plan
to
take
these
memories
喔原来是我
早就在你身后
Oh,
it
turned
out
to
be
me,
all
along
behind
you
都别说都别做
OK
我放手
Let's
not
talk,
let's
not
act,
OK,
I
let
go
海浪拍打沙滩
剩下我自己
The
waves
hit
the
beach,
leaving
me
alone
回忆侵袭
只好举双手放弃
Memories
attack,
I
can
only
surrender
反复上演着骗人的剧情
Repeating
a
deceptive
plot
我听着海浪
温柔的呼吸
I
listen
to
the
waves,
their
gentle
breathing
我看着云朵
飘来飘去
I
watch
the
clouds,
drifting
by
有什么方法
让自己真的忘记
Is
there
any
way
to
truly
forget?
ONLY
BLUE
ONLY
BLUE
ONLY
BLUE
ONLY
BLUE
爱让人好忧郁
Love
makes
people
melancholy
我的心
我的心
蓝蓝地
My
heart,
my
heart
is
blue
每次又回到同样海边
Every
time
I
return
to
the
same
beach
还是会对你想念
I
still
think
of
you
想念你有点BLUE
Missing
you,
a
little
BLUE
没
有人能像你
No
one
can
be
like
you
留给我的回忆
The
memories
you
left
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.