Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
それゆけ!学級委員長
Go for it! Class President
みんな待ってた学級委員長
Everyone's
been
waiting
for
the
Class
President
自由気ままで賑わうバーチャル
Free-spirited
and
lively,
that's
the
virtual
world
でも何でもアリでも
リーダーは必要
But
even
in
a
world
where
anything
goes,
a
leader
is
needed
(しゃららん
しゃらららん)
(Shararan
sharararan)
真面目で清楚
学級委員長
Serious
and
neat,
that's
the
Class
President
パブリックイメージは大切
Public
image
is
important,
you
see
さぁ清く正しく
かわいらしくありましょう
So
let's
be
pure,
proper,
and
cute,
shall
we?
(しゃららん
しゃらららん)
(Shararan
sharararan)
ただし見た目と中味の乖離現象はままある
However,
there's
often
a
disconnect
between
appearance
and
reality
高校生じゃなさそうなS級案件もままある
There
are
also
frequent
S-rank
incidents
that
don't
seem
like
something
a
high
schooler
would
do
わたくしなあに?
いったいだあれ?
Who
am
I?
Just
who
am
I,
really?
思春期だもの
アイデンティティはめちゃくちゃなんです
It's
adolescence,
you
know?
My
identity
is
all
over
the
place
(起立!きをつけ!)
(Stand!
Attention!)
放課後は
わたくしの元へ集合よ
After
school,
everyone
gather
around
me!
(キンコンカンコン
キンコンカンコン)
(Kin
kon
kan
kon
Kin
kon
kan
kon)
委員長は誠実のシンボル
PTAの信頼厚い
The
Class
President
is
a
symbol
of
sincerity,
deeply
trusted
by
the
PTA
大きなお子さんたちを
沼から救います
I'll
save
all
you
big
kids
from
the
swamp
正義の味方は
学級委員長
A
champion
of
justice,
that's
the
Class
President
一緒にめいっぱい
バーチャルライラライ
Let's
go
all
out
together
in
this
virtual
la-la-la
(Here
comes
the
Gakkyu
Iinchou)
(Here
comes
the
Gakkyu
Iinchou)
今日も黒髪ニーハイ委員長
Today
too,
it's
the
black-haired,
knee-high-socked
Class
President
それに応えるみんなも絶好調
And
everyone
responding
is
in
top
form
as
well
うれし恥ずかし
相互干渉ウェルカム
Happy
and
a
little
embarrassed,
mutual
interference
welcome
(しゃららん
しゃらららん)
(Shararan
sharararan)
最近の議題は
あの不良グループ
The
recent
topic
of
discussion
is
that
delinquent
group
打倒まむし軍団
ダダンダン
Overthrowing
the
Mamushi
gang,
dadandan!
遊びじゃないの委員会ですお母さん
This
isn't
a
game,
Mom,
it's
the
student
council
(しゃららん
しゃらららん)
(Shararan
sharararan)
かなり手強いジャンルに踏み込むことはままある
There
are
times
when
I
delve
into
some
pretty
intense
genres
誰もついてこれない謎回だってままある
There
are
also
times
when
I
have
these
mysterious
episodes
no
one
can
follow
だけど
見えない君に
手を差し出せば
But
if
I
reach
out
my
hand
to
you,
even
if
I
can't
see
you
世界中にいるクラスメイトが
大きな輪になる
Classmates
all
over
the
world
will
form
a
big
circle
(起立!きをつけ!)
(Stand!
Attention!)
放課後は
わたくしの元へ集合よ
After
school,
everyone
gather
around
me!
(キンコンカンコン
キンコンカンコン)
(Kin
kon
kan
kon
Kin
kon
kan
kon)
本当はいつも胸ドッキン
今日は何の扉をあける?
Truth
be
told,
my
heart
always
races.
What
door
will
we
open
today?
展開が読めない
この世界は面白い
You
never
know
what's
going
to
happen,
this
world
is
so
interesting
正義の味方は
学級委員長
A
champion
of
justice,
that's
the
Class
President
一緒にめいっぱい
バーチャルライラライ
Let's
go
all
out
together
in
this
virtual
la-la-la
(Here
comes
the
Gakkyu
Iinchou)
(Here
comes
the
Gakkyu
Iinchou)
放課後は
わたくしの元へ集合よ
After
school,
everyone
gather
around
me!
(キンコンカンコン
キンコンカンコン)
(Kin
kon
kan
kon
Kin
kon
kan
kon)
人生山あり谷あり
だけど委員長はここで「待ってる」
Life
has
its
ups
and
downs,
but
the
Class
President
is
here
"waiting"
負の感情全部を
わたくしで
隠しましょう
Let
me
hide
all
your
negative
feelings
正義の味方は
学級委員長
A
champion
of
justice,
that's
the
Class
President
一緒にめいっぱい
バーチャルライラライ
Let's
go
all
out
together
in
this
virtual
la-la-la
正義の味方は
学級委員長
A
champion
of
justice,
that's
the
Class
President
一緒にめいっぱい
バーチャルライラライ
Let's
go
all
out
together
in
this
virtual
la-la-la
(Here
comes
the
Gakkyu
Iinchou)
(Here
comes
the
Gakkyu
Iinchou)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomoko Hataya (pka Sasakitomoko)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.