Текст и перевод песни 月島きらり starring 久住小春(モーニング娘。) - Happy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
だから!
ハッピー!!
山の頂上
So!
Happy!!
On
top
of
the
mountain
両手が空に届きそうだよ
爽快!
My
hands
feel
like
they're
reaching
to
the
sky,
exhilarating!
ハッピー!!
苦しくたって
Happy!!
It's
okay
if
you're
struggling
頑張ったから
たどり着いたよ!!
Because
you've
come
so
far!
ひとと違うことするのは
ド・キ・ド・キ
Doing
things
differently
from
others
Makes
your
heart
skip
a
beat
勇気をださなきゃ
You
have
to
pluck
up
your
courage
キラリ光る自分になって
Become
a
shining
version
of
yourself
やり抜けば
気分いい☆彡
If
you
do
your
best,
you'll
feel
great!
☆彡
「ありがとう」って
いわれるとね
When
people
tell
you
"Thank
you"
胸の奥が
キラキラするよ
It
makes
my
heart
sparkle
だれかのため
小さなコトでも!
Even
something
small
for
someone!
ハッピー!!
いいコトすると
Happy!!
When
you
do
good
things
笑顔のチャージ
できちゃうみたい
ホント!
It's
like
you
can
recharge
your
smile
Really!
ハッピー!!
うれしくなった
Happy!!
It
made
me
happy
探してたのは
そう
これなんだ!
This
is
what
I've
been
looking
for!
清々しい朝のために
ハ・ヤ・オ・キ
For
a
refreshing
morning,
Ha-ya-o-ki
ココロに余裕が持てると
When
I
have余裕in
my
heart
おだやかな日になるよ
I
can
have
a
gentle
day
アタシの趣味
みんなの趣味
My
hobbies,
everyone's
hobbies
スキなことは
違っていても
Even
if
we
like
different
things
夢中になるキモチは
おんなじ!
The
feeling
of
being
passionate
is
the
same!
ハッピー!!
ピンクのパワー
Happy!!
The
power
of
pink
楽しくなれる
大好きな色
ずっと!
My
favorite
color
that
makes
me
happy
Forever!
ハッピー!!
今さらだけど
Happy!!
It's
a
bit
late
女の子にね
生まれて正解!!
But
I'm
glad
that
I
was
born
a
girl!!
誰かが声をあげなきゃ
始まらないなら
If
no
one
speaks
up,
nothing
will
start
You
say"YES",
Ride
on
HAPPY
DAYS!
You
say
"YES",
Ride
on
HAPPY
DAYS!
ハッピー!!
オシャレをすると
Happy!!
When
I'm
fashionable
ウキウキしちゃう
It
makes
me
feel
giddy
なんでも言えそう!
Go!
Go!
I
feel
like
I
can
say
anything!
Go!
Go!
ハッピー!!
キレイになると
Happy!!
When
I'm
pretty
ココロも踊る!
やめられないね!
My
heart
dances!
I
can't
stop!
キラリ光った
やさしいキモチ
A
gentle
feeling
that
shines
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hope Sandoval, David Roback
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.