朱婧汐 - 寂寞烟火 - перевод текста песни на немецкий

寂寞烟火 - 朱婧перевод на немецкий




寂寞烟火
Einsames Feuerwerk
我已經又習慣一個人生活
Ich habe mich wieder daran gewöhnt, alleine zu leben
一開始不就是一個人生活
Am Anfang war ich doch sowieso allein
我的房間 你最愛的角落
In meinem Zimmer, in deiner Lieblingsecke
那本你沒讀完的書
Das Buch, das du nicht zu Ende gelesen hast
還在原地放著
liegt immer noch dort
我已經學會如何享受寂寞
Ich habe gelernt, die Einsamkeit zu genießen
朋友快樂時我也跟著快樂
Wenn Freunde glücklich sind, bin ich auch glücklich
跨年的煙火 綻放天空
Das Silvesterfeuerwerk erblüht am Himmel
我想起我們最快樂時的笑容
Ich erinnere mich an unser glücklichstes Lächeln
我曾經走過多遙遠的路
Ich bin einst so weite Wege gegangen
跨越過多少海洋去看你
Habe so viele Meere überquert, um dich zu sehen
孤單的黑夜途中
In einsamen, dunklen Nächten
只要想著你
musste ich nur an dich denken
我就不會惶恐
und ich hatte keine Angst
時光的岸上人來了又走
Am Ufer der Zeit kommen und gehen die Menschen
離開時你不用說我都懂
Wenn du gehst, brauchst du nichts zu sagen, ich verstehe es
感謝你曾讓我
Danke, dass ich einst
留在你眼中
in deinen Augen bleiben durfte
我已經學會如何享受寂寞
Ich habe gelernt, die Einsamkeit zu genießen
朋友快樂時我也跟著快樂
Wenn Freunde glücklich sind, bin ich auch glücklich
跨年的煙火 綻放天空
Das Silvesterfeuerwerk erblüht am Himmel
我想起我們最快樂時的笑容
Ich erinnere mich an unser glücklichstes Lächeln
我曾經走過多遙遠的路
Ich bin einst so weite Wege gegangen
跨越過多少海洋去看你
Habe so viele Meere überquert, um dich zu sehen
孤單的黑夜途中
In einsamen, dunklen Nächten
只要想著你
musste ich nur an dich denken
我就不會惶恐
und ich hatte keine Angst
時光的岸上人來了又走
Am Ufer der Zeit kommen und gehen die Menschen
離開時你不用說我都懂
Wenn du gehst, brauchst du nichts zu sagen, ich verstehe es
感謝你曾讓我
Danke, dass ich einst
留在你眼中
in deinen Augen bleiben durfte
我曾經走過最遙遠的路
Ich bin einst den weitesten Weg gegangen
想要去擁抱未成真的夢
Wollte einen noch nicht wahr gewordenen Traum umarmen
迷失的黑夜途中
In verlorenen, dunklen Nächten
只要想起你
musste ich nur an dich denken
就點亮了星空
und der Sternenhimmel leuchtete auf
流浪的紙船忘不掉港口
Das treibende Papierschiff kann den Hafen nicht vergessen
漸滅的花火割不斷彩虹
Das verlöschende Feuerwerk kann den Regenbogen nicht zerteilen
你就是我心中
Du bist in meinem Herzen
永恆的天空
der ewige Himmel
我已經又習慣一個人生活
Ich habe mich wieder daran gewöhnt, alleine zu leben
一開始不就是一個人生活
Am Anfang war ich doch sowieso allein





Авторы: 朱婧汐

朱婧汐 - 以梦为马
Альбом
以梦为马
дата релиза
10-09-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.