朱晓琳 - 万水千山总是情 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 朱晓琳 - 万水千山总是情




万水千山总是情
Любовь не знает преград
万水千山总是情
Любовь не знает преград,
莫说青山多障碍
Не говори, что горы - преграда,
风也急风也劲
Пусть ветер резок и силен,
白云过山峰也可传情
Белые облака над вершинами пронесут мои чувства.
莫说水中多变幻
Не говори, что вода так переменчива,
水也清水也静
Она может быть чистой и спокойной,
柔情似水爱共永
Нежность, как вода, наша любовь вечна.
未怕罡风吹散了热爱
Я не боюсь, что ветер северный раздует нашу страсть,
万水千山总是情
Любовь не знает преград,
聚散也有天注定
Встречи и разлуки судьбой предначертаны.
不怨天不怨命
Не сетую ни на небо, ни на судьбу,
但求有山水共作证
Пусть горы и реки будут свидетелями нашей любви.
莫说青山多障碍
Не говори, что горы - преграда,
风也急风也劲
Пусть ветер резок и силен,
白云过山峰也可传情
Белые облака над вершинами пронесут мои чувства.
莫说水中多变幻
Не говори, что вода так переменчива,
水也清水也静
Она может быть чистой и спокойной,
柔情似水爱共永
Нежность, как вода, наша любовь вечна.
未怕罡风吹散了热爱
Я не боюсь, что ветер северный раздует нашу страсть,
万水千山总是情
Любовь не знает преград,
聚散也有天注定
Встречи и разлуки судьбой предначертаны.
不怨天不怨命
Не сетую ни на небо, ни на судьбу,
但求有山水共作证
Пусть горы и реки будут свидетелями нашей любви.
但求有山水共作证
Пусть горы и реки будут свидетелями нашей любви.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.