Текст и перевод песни 朱晓琳 - 水中月梦中花
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
水中月梦中花
Луна в воде, цветы во сне
花开几束系红香
Распустились
цветы,
источая
аромат,
清风吹过绿窗纱
Лёгкий
ветерок
колышет
зелёную
занавеску.
莹莹碧水
片片白帆
Сверкающая
водная
гладь,
белые
паруса,
十里池塘映桑麻
Десять
ли
пруда,
отражающие
ивы
и
тутовые
деревья.
炊烟袅袅送晚霞
Вьётся
дымок
от
очага,
провожая
вечернюю
зарю,
新月弯弯照人家
Молодой
месяц
освещает
дома.
点点琉荧
闪沙渔火
Мерцающие
огоньки,
рыбацкие
огни
на
отмели,
淡淡星光笼锦纱
Тусклый
свет
звёзд
окутывает
парчовой
вуалью.
断桥边
垂杨下
У
разрушенного
моста,
под
плакучей
ивой,
心上人他留给我多少知心话
Сколько
же
ты,
мой
любимый,
оставил
мне
задушевных
слов?
水中月梦中花
Луна
в
воде,
цветы
во
сне,
化成泪珠腮边挂
Превратились
в
слёзы
на
моём
лице.
炊烟袅袅送晚霞
Вьётся
дымок
от
очага,
провожая
вечернюю
зарю,
新月弯弯照人家
Молодой
месяц
освещает
дома.
点点琉荧
闪沙渔火
Мерцающие
огоньки,
рыбацкие
огни
на
отмели,
可曾见到远去的他
Видели
ли
они
тебя,
когда
ты
уходил?
断桥边
垂杨下
У
разрушенного
моста,
под
плакучей
ивой,
心上人他留给我多少知心话
Сколько
же
ты,
мой
любимый,
оставил
мне
задушевных
слов?
水中月梦中花
Луна
в
воде,
цветы
во
сне,
化成泪珠腮边挂
Превратились
в
слёзы
на
моём
лице.
炊烟袅袅送晚霞
Вьётся
дымок
от
очага,
провожая
вечернюю
зарю,
新月弯弯照人家
Молодой
месяц
освещает
дома.
点点琉荧
闪沙渔火
Мерцающие
огоньки,
рыбацкие
огни
на
отмели,
可曾见到远去的他
Видели
ли
они
тебя,
когда
ты
уходил?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.