初心 - 朱浩仁перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我们都一样
waren
wir
alle
gleich
人的初心是甜的
Das
reine
Herz
eines
Menschen
ist
süß
人的善良
好深刻
Die
Güte
eines
Menschen,
so
tief
展开翅膀
是否能飞翔
Die
Flügel
ausbreiten,
können
wir
fliegen?
不想约束在人与人的眼光
Ich
will
nicht
durch
die
Blicke
anderer
eingeschränkt
sein
回避阻挡
却还是受伤
Hindernissen
ausweichen,
doch
trotzdem
verletzt
werden
站着对抗
还是要平躺
Aufstehen
und
kämpfen,
oder
doch
liegen
bleiben?
已回不去的美好时光
Die
schönen
Zeiten,
die
nicht
zurückkehren
就不要回望
Also
schau
nicht
zurück
我们勇敢去闯
Lass
uns
mutig
vorwärts
stürmen
你我有该追寻的方向
Du
und
ich
haben
eine
Richtung,
der
wir
folgen
sollten
绝对不投降
Absolut
nicht
aufgeben
不受影响
Unbeeinflusst
bleiben
横冲直撞
Rücksichtslos
voranstürmen
再渺茫我们凭着信仰试着去发光
去闯荡
去展望
Auch
wenn
es
aussichtslos
ist,
versuchen
wir
mit
Glauben
zu
leuchten,
uns
durchzuschlagen,
nach
vorn
zu
blicken
再让我尝尽一百种的绝望
我相信我会更坚定我愿望
Lass
mich
hundert
Arten
der
Verzweiflung
kosten,
ich
glaube,
ich
werde
meinen
Wunsch
fester
verfolgen
我们都一样
waren
wir
alle
gleich
人的初心是甜的
Das
reine
Herz
eines
Menschen
ist
süß
展开翅膀
是否能飞翔
Die
Flügel
ausbreiten,
können
wir
fliegen?
不想约束在人与人的眼光
Ich
will
nicht
durch
die
Blicke
anderer
eingeschränkt
sein
回避阻挡
却还是受伤
Hindernissen
ausweichen,
doch
trotzdem
verletzt
werden
站着对抗
还是要平躺
Aufstehen
und
kämpfen,
oder
doch
liegen
bleiben?
已回不去的美好时光
Die
schönen
Zeiten,
die
nicht
zurückkehren
就不要回望
Also
schau
nicht
zurück
我们勇敢去闯
Lass
uns
mutig
vorwärts
stürmen
你我有该追寻的方向
Du
und
ich
haben
eine
Richtung,
der
wir
folgen
sollten
绝对不投降
Absolut
nicht
aufgeben
不受影响
Unbeeinflusst
bleiben
横冲直撞
Rücksichtslos
voranstürmen
再渺茫我们凭着信仰试着去发光
去闯荡
去展望
Auch
wenn
es
aussichtslos
ist,
versuchen
wir
mit
Glauben
zu
leuchten,
uns
durchzuschlagen,
nach
vorn
zu
blicken
再让我尝尽一百种的绝望
我相信我会更坚定我愿望
Lass
mich
hundert
Arten
der
Verzweiflung
kosten,
ich
glaube,
ich
werde
meinen
Wunsch
fester
verfolgen
已回不去的美好时光
Die
schönen
Zeiten,
die
nicht
zurückkehren
就不要回望
Also
schau
nicht
zurück
我们勇敢去闯
Lass
uns
mutig
vorwärts
stürmen
你我有该追寻的方向
Du
und
ich
haben
eine
Richtung,
der
wir
folgen
sollten
绝对不投降
Absolut
nicht
aufgeben
不受影响
Unbeeinflusst
bleiben
横冲直撞
Rücksichtslos
voranstürmen
再渺茫我们凭着信仰试着去发光
去闯荡
去展望
Auch
wenn
es
aussichtslos
ist,
versuchen
wir
mit
Glauben
zu
leuchten,
uns
durchzuschlagen,
nach
vorn
zu
blicken
再让我尝尽一百种的绝望
我相信我会更坚定我愿望
Lass
mich
hundert
Arten
der
Verzweiflung
kosten,
ich
glaube,
ich
werde
meinen
Wunsch
fester
verfolgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 朱浩仁
Альбом
初心
дата релиза
12-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.