杉山清貴 feat. オメガトライブ - Remember the Brightness - перевод текста песни на русский




Remember the Brightness
Помнишь ли ты сияние?
醒めた声でキャスターが
Безэмоциональным голосом диктор
繰り返すバイオレンス
Вещает о постоянном насилии.
息を抜くこともいつか
Даже вздохнуть свободно когда-то
忘れた街角
Мы разучились на улицах города.
古い型のワーゲン
Старенький "Фольксваген"
を今も見かけると
Встречая и сейчас,
胸の奥しまい込んだ
Я вспоминаю спрятанные глубоко в сердце
想い出がよぎる
Наши воспоминания.
あの頃はみんな
Тогда мы все
無茶をしてたけれど
Делали глупости,
次の日になれば
Но на следующий день
笑い話だった
Смеялись над ними.
胸に秘めた
Заветные мечты
それぞれのサクセスを
О собственном успехе
夜明けまでは話したね
Мы обсуждали до рассвета.
Do you remember the brightness?
Помнишь ли ты это сияние?
時間はプリズムさ
Время словно призма.
Do you remember the brightness?
Помнишь ли ты это сияние?
夢を隠れやすい
Мечты так легко скрывает.
時の中で競い合う
В этом городе, соревнуясь со временем,
都会の男は
Мужчины,
夢と言うゴールめざす
Словно молчаливые бегуны,
寡黙なランナー
Стремятся к финишу под названием "мечта".
あの街を出た日
В день, когда я покинул тот город,
電話すると言った
Я обещал позвонить,
彼女への愛も
Но свою любовь к тебе
守れずそのままに
Так и не смог сохранить.
目を閉じれば
Закрывая глаза,
穏やかな微笑みが
Я вижу твою нежную улыбку,
今もまだ灼きついて
Она до сих пор обжигает меня.
Do you remember the brightness?
Помнишь ли ты это сияние?
都会はプリズムさ
Город словно призма.
Do you remember the brightness?
Помнишь ли ты это сияние?
愛も届きにくい
Даже любовь здесь трудно донести.
Do you remember the brightness?
Помнишь ли ты это сияние?
心のスタンスを
Свою жизненную позицию?
Do you remember the brightness?
Помнишь ли ты это сияние?
あの日に戻せたら
Если бы можно было вернуться в тот день...
Do you remember the brightness?
Помнишь ли ты это сияние?
夢を重ね着して
Снова мечтать, как прежде...
Do you remember the brightness?
Помнишь ли ты это сияние?
また走ればいいさ
И снова бежать вперёд...
Do you remember the brightness?
Помнишь ли ты это сияние?
心のスタンスを
Свою жизненную позицию?
Do you remember the brightness?
Помнишь ли ты это сияние?





Авторы: Kiyotaka Sugiyama, Kumiko Aoki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.