Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent Romance
Stille Romanze
投げ出したKeyを
die
hingeworfenen
Schlüssel,
ぼんやりと見つめ
starrst
du
versonnen
an,
あなた動かない
du
bewegst
dich
nicht.
パーティの渦
Dem
Trubel
der
Party
脱け出してきた
sind
wir
entkommen,
霧にかくれる夜へと
in
die
nebelverhangene
Nacht.
Whispering
night
Flüsternde
Nacht,
心で決めた事を
was
du
in
deinem
Herzen
entschieden
hast.
Whispering
night
Flüsternde
Nacht,
無茶ばかり言うと
wenn
ich
rücksichtslose
Dinge
sage,
あなたは眉を寄せる
ziehst
du
die
Brauen
zusammen.
友達の恋を奪う罪ならば
Wenn
es
die
Sünde
ist,
die
Liebe
eines
Freundes
zu
stehlen,
どんな傷だって
welche
Wunde
auch
immer,
僕は背負うだろう
ich
werde
sie
tragen.
人目をさけて
Die
Blicke
anderer
meidend,
触れる指先
berühren
sich
unsere
Fingerspitzen,
Whispering
night
Flüsternde
Nacht,
キスでふさぐ
verschließe
ich
mit
einem
Kuss.
Whispering
night
Flüsternde
Nacht,
ガラスよりもろい
zerbrechlicher
als
Glas,
二人が寄りそう
ミッドナイト
schmiegen
wir
zwei
uns
aneinander,
im
Mitternachts-
(Please
baby
don't
you
cry)
(Bitte,
Baby,
weine
nicht)
(息をひそめ)
(den
Atem
anhaltend)
ソファーにもたれ
an
die
Couch
gelehnt.
Whispering
night
Flüsternde
Nacht
(My
baby
don't
you
cry)
(Mein
Baby,
weine
nicht)
消えてく
head
light
verschwindendes
Scheinwerferlicht.
Whispering
night
Flüsternde
Nacht
(My
baby
don't
you
cry)
(Mein
Baby,
weine
nicht)
(スローなリズム)
(langsamer
Rhythmus)
ブルーのmoonlight
im
blauen
Mondlicht.
(Please
baby
don't
you
cry)
(Bitte,
Baby,
weine
nicht)
(息をひそめ)
(den
Atem
anhaltend)
ソファーにもたれ
an
die
Couch
gelehnt.
Whispering
night
Flüsternde
Nacht
(My
baby
don't
you
cry)
(Mein
Baby,
weine
nicht)
(夜のradio...)
(Nachtradio...)
噛んだ口びる...
Gebissene
Lippe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuji Hayashi, Chinfa Kan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.