Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YOU’RE A LADY, I’M A MAN ((duet:RAJIE))
DU BIST EINE LADY, ICH BIN EIN MANN ((Duett: RAJIE))
You're
a
Lady,
I'm
a
Man.
Du
bist
eine
Lady,
ich
bin
ein
Mann.
ゆれる窓の陽差し
Schwankendes
Sonnenlicht
am
Fenster
You're
Gently,
I'm
a
Sweet.
Du
bist
sanft,
ich
bin
süß.
あなたと迎える朝
Der
Morgen,
den
ich
mit
dir
erlebe
幸福も目覚める
いつか
Auch
das
Glück
erwacht,
irgendwann
恋に墜ちる予感
Die
Vorahnung,
mich
zu
verlieben
感じてた2人
Love
初めから
fühlten
wir
beide,
Liebe
von
Anfang
an
You're
a
Lady,
I'm
a
Man.
Du
bist
eine
Lady,
ich
bin
ein
Mann.
自分らしくなれる
Ich
kann
ich
selbst
sein
You're
Gently,
I'm
a
Sweet.
Du
bist
sanft,
ich
bin
süß.
あなたと出逢う為に
Um
dich
zu
treffen
遠まわりしたけど
いつも
Habe
ich
Umwege
gemacht,
aber
immer
みつめ合えば
それで
wenn
wir
uns
ansehen,
寄り添える心
Ah,
Good-by
lonely
night
können
unsere
Herzen
sich
annähern,
Ah,
Good-bye
einsame
Nacht
時を刻む針さえ
穏やかに流れて
Selbst
die
Zeiger
der
Uhr
fließen
sanft
dahin
何故か
生き急いだ日々も
Warum
auch
immer,
die
Tage,
an
denen
ich
in
Eile
lebte,
輝いて観える
I
believe
in
your
love
erscheinen
strahlend,
ich
glaube
an
deine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuji Hayashi, Kumiko Aoki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.