Sugiyama Kiyotaka & オメガトライブ - Futari No Natsu Monogatari Never Ending Summer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sugiyama Kiyotaka & オメガトライブ - Futari No Natsu Monogatari Never Ending Summer




Futari No Natsu Monogatari Never Ending Summer
Our Summer Story: Never Ending Summer
流星にみちびかれ
Guided by a shooting star,
出会いは夜のマリーナ
Our meeting was at the night marina.
ルームナンバー砂に
I wrote my room number in the sand,
書いて誘いをかけた
An invitation for you to understand.
キールのグラスを ほほに当てて
Holding a chilled glass to your cheek,
ホンキ? と笑った人魚
You laughed, a mermaid, "Are you serious, speak?"
オンリー・ユー
Only you,
君にささやく ふたりの夏物語
I whisper to you, our summer story.
オンリー・ユー
Only you,
銀のビーチで
On the silver beach,
濡れた素肌 抱きしめ
I hold your wet skin close,
涙を海に返すのさ
Returning our tears to the ocean flows.
Just Only You
Just Only You
波に傾くホワイト・ディンギー
A white dinghy rocking on the waves,
渚の恋に似てる
Resembles the love we find on these shores' caves.
すれちがいがくれたよ
Our near misses gave me the time
君を見つめる時間
To gaze at you, a love so sublime.
別れの言葉を 胸にためて
Holding back words of goodbye,
最後のつもりで抱いた
I embraced you as if for the last time, my sigh.
オンリー・ユー
Only you,
君にささやく ふたりの夏物語
I whisper to you, our summer story.
オンリー・ユー
Only you,
海はなぎ風
The sea is calm, the wind blows free,
離さないで ひと言
"Don't let go," you whispered to me,
君が告げたくちびるに
On your lips, a confession I long to see.
Just Only You
Just Only You
エリなしのシャツに
In my collarless shirt,
10月が来ても 夏は終らない
Even when October comes, summer won't desert.
オンリー・ユー
Only you,
君にささやく ふたりの夏物語
I whisper to you, our summer story.
オンリー・ユー
Only you,
銀のビーチで
On the silver beach,
焼けた素肌 映した
Reflecting your sun-kissed skin's reach,
瞳を海に返すのさ
I return my gaze to the ocean's beseech.
Just Only You
Just Only You






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.