Текст и перевод песни 李丹 - 不想重来
不想重来
Не хочу начинать сначала
月亮温柔的停在水上
Луна
нежно
остановилась
на
воде,
银色的光芒却在天上
Но
ее
серебряный
свет
в
небе.
不知你在天上还是在水中隐藏
Не
знаю,
ты
на
небесах
или
скрываешься
в
воде,
偷偷把轻柔的月光慢慢地流淌
Тихонько
струишь
свой
нежный
лунный
свет.
繁星无怨的在你身旁
Звезды
безропотно
рядом
с
тобой,
你却在水中独自闪亮
Но
ты
одна
сияешь
в
воде.
你似仙女顾盼人间回眸一笑
Ты
как
фея,
смотришь
на
мир
людей,
улыбаешься,
却把自己投向孤独的一潭春江
Но
бросаешь
себя
в
одинокую
весеннюю
реку.
月亮温柔的停在水上
Луна
нежно
остановилась
на
воде,
银色的光芒却在天上
Но
ее
серебряный
свет
в
небе.
你是否愿意傻傻爱上这一潭春江
Готов
ли
ты,
глупый,
полюбить
эту
весеннюю
реку,
愿意将自己的影子印在他的身上
Отразить
в
ней
свою
тень?
清风吹过你羞涩的脸庞
Легкий
ветерок
ласкает
твое
за
shy
щеки,
今夜时光是如此漫长
Эта
ночь
такая
долгая.
这份情缘不是昙花一现的幻影
Эта
любовная
связь
— не
мимолетный
мираж,
却是前世追寻今生尘埃落定的宿命
А
предопределенная
судьбой
встреча.
月亮
你是否愿意停在水上
Луна,
готова
ли
ты
остановиться
на
воде?
春江
你是否愿意托起月亮
Весенняя
река,
готова
ли
ты
поднять
луну?
月亮温柔的停在水上
Луна
нежно
остановилась
на
воде,
江水映透着你的光芒
Речная
вода
отражает
твой
свет.
月亮
你是否愿意停在水上
Луна,
готова
ли
ты
остановиться
на
воде?
春江
你是否愿意托起月亮
Весенняя
река,
готова
ли
ты
поднять
луну?
月亮温柔的停在水上
Луна
нежно
остановилась
на
воде,
江水映透着你的光芒
Речная
вода
отражает
твой
свет.
江水映透着你的光芒
Речная
вода
отражает
твой
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.