李佳歡 - 達爾文 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 李佳歡 - 達爾文




達爾文
Darwin
我的青春 也不是沒傷痕
My youth was not without scars
是明白愛是信仰的延伸
To understand that love is an extension of faith
什麼特徵 人緣還是眼神
What traits, connections, or eyes?
也不會預知愛不愛的可能
There's no way to predict the possibilities of love
保持單身 忍不住又沉淪
To stay single and yet fall again
兜著圈子來去有時苦等
Going around in circles, sometimes waiting in vain
人的一生 感情是旋轉門
In a lifetime, our love is a revolving door
轉到了最後真心的就不分
In the end, the one that truly matters will stay
有過競爭 有過犧牲
There have been competitions and sacrifices
被愛篩選過程
Through the process of love's selection
學會認真 學會忠誠
Learning to be serious, learning to be loyal
適者才能生存
Only the fittest can survive
懂得永恆 得要我們
To understand eternity, we must
進化成更好的人
Evolve into a better person
有過競爭 有過犧牲
There have been competitions and sacrifices
被愛篩選過程
Through the process of love's selection
學會認真 學會忠誠
Learning to be serious, learning to be loyal
適者才能生存
Only the fittest can survive
懂得永恆 得要我們
To understand eternity, we must
進化成更好的人
Evolve into a better person
懂得永恆 得要我們
To understand eternity, we must
進化成更好的人
Evolve into a better person






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.