光 - 李佳薇перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
用微笑
猛烈頂撞
Mit
einem
Lächeln
pralle
ich
heftig
an
奚落質疑的眼光
gegen
die
spöttischen,
zweifelnden
Blicke.
邊跑邊
滾落街角
Rennend,
an
der
Straßenecke
rollend,
掉出口袋的夢想
der
Traum,
der
aus
der
Tasche
fiel.
其實挫敗很有營養
Eigentlich
sind
Niederlagen
sehr
nahrhaft,
忍住疼痛就會成長
wer
den
Schmerz
aushält,
wird
wachsen.
我知道
我多倔強
Ich
weiß,
wie
stur
ich
bin.
我相信不絕望能讓人
長出翅膀
Ich
glaube
daran,
dass
Nicht-Verzweifeln
einem
Flügel
wachsen
lässt.
敢流浪才配有
遼闊遠方
Nur
wer
wagt
umherzuziehen,
verdient
die
weite
Ferne.
有時候迷了路
有時撞牆
Manchmal
verirre
ich
mich,
manchmal
renne
ich
gegen
Wände.
累得快
倒下
明天又大步去闖
So
müde,
dass
ich
fast
umfalle,
morgen
stürme
ich
mit
großen
Schritten
wieder
los.
用狂熱
反覆遺忘
Mit
Leidenschaft
immer
wieder
vergessen
現實殘酷的耳光
die
grausamen
Ohrfeigen
der
Realität.
邊走邊
仰望夜裡
缺了又圓的月亮
Im
Gehen
blicke
ich
nachts
auf
zum
Mond,
der
abnimmt
und
wieder
voll
wird.
原來不安適合回想
Es
stellt
sich
heraus,
dass
Unruhe
gut
zum
Nachsinnen
ist,
為何虛脫依然嚮往
warum
ich
trotz
Erschöpfung
noch
immer
Sehnsucht
habe.
更明白
我多渴望
Ich
verstehe
noch
besser,
wie
sehr
ich
mich
sehne.
我相信不絕望能讓人
長出翅膀
Ich
glaube
daran,
dass
Nicht-Verzweifeln
einem
Flügel
wachsen
lässt.
敢流浪才配有
遼闊遠方
Nur
wer
wagt
umherzuziehen,
verdient
die
weite
Ferne.
有時候迷了路
有時撞牆
Manchmal
verirre
ich
mich,
manchmal
renne
ich
gegen
Wände.
累得快
倒下
明天又大步去闖
So
müde,
dass
ich
fast
umfalle,
morgen
stürme
ich
mit
großen
Schritten
wieder
los.
別以為被打倒就早晚也要投降
Glaub
nicht,
wer
am
Boden
liegt,
müsse
früher
oder
später
aufgeben.
越頑強的人啊
越難想像
Je
unnachgiebiger
die
Menschen,
ah,
desto
unvorstellbarer.
我的夢在雨裡
野蠻生長
Mein
Traum
wächst
wild
im
Regen.
在某天
總會
劃破長空去翱翔
Eines
Tages
wird
er
sicher
den
weiten
Himmel
durchbrechen
und
dahingleiten.
飛
飛
飛
Flieg,
flieg,
flieg
像道光芒一樣
Wie
ein
Lichtstrahl.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Ting Guang
Альбом
光/飆
дата релиза
22-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.