李佳薇 - 如果如果 (電視劇 《生生世世》 主題曲) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 李佳薇 - 如果如果 (電視劇 《生生世世》 主題曲)




如果如果 (電視劇 《生生世世》 主題曲)
If, if (TV Series "Life After Life" Theme Song)
如果如果 光陰回頭走
If, if time went backwards
你想降落 那一段時空
Where in time would you alight?
是三歲孩童 十歲懵懂
A three-year-old toddler, a ten-year-old simpleton
還是說去第一次心碎的時候
Or the first time you had your heart broken
如果如果 光陰不動
If, if time stood still
我們停格 同一片星空
We'd be frozen under the same starry sky
忙著生活 忙著工作
Busy with life, busy with work
忙著追逐所謂的成功
Busy chasing so-called success
折起思念 請微風寄送
Fold up my longing, ask the breeze to deliver it
我好想你 在分開以後
I miss you so much after we parted ways
越心動 越心痛 越怕往事聯絡
The more my heart races, the more it hurts, the more I fear rekindling the past
追著風的我 只有你看過
Only you have seen me chasing the wind
如果如果 光陰穿梭
If, if time could travel
你想遇見 幾十歲的我
Who would you want to meet, the me in my seventies or eighties?
是平安富有 或更落寞
Am I safe and wealthy or even more lonely?
一起念舊青春這怪獸
Together we'll reminisce about the monster of our youth
海闊天空 在那個角落
Boundless in that corner of the world
我好想你 在分開以後
I miss you so much after we parted ways
越心動 越心痛 越怕往事聯絡
The more my heart races, the more it hurts, the more I fear rekindling the past
追著風的我 只有你看過
Only you have seen me chasing the wind
一前一後彼此呼擁
Side by side, we embrace each other
以前以後分站兩頭
Before and after, we stand at either end
青春的上游
The headwaters of youth
營火和啤酒
Campfire and beer
向大海怒吼
Roaring at the sea
請夢想等等我
Please, dream, wait for me
別走
Don't go
折起思念 請微風寄送
Fold up my longing, ask the breeze to deliver it
我好想你 在分開以後
I miss you so much after we parted ways
都愛過 也都錯過 都蜿蜒成淚流
We both loved, and we both missed each other, all winding into a torrent of tears
追著風的我 只有你看過
Only you have seen me chasing the wind
謝謝你來過 遇見那個我
Thank you for coming, for meeting that me





Авторы: Shi Fang, San Hsing Chiang, Rong Zong Chiang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.