李健 - 假如愛有天意 (Live) - перевод текста песни на английский

假如愛有天意 (Live) - 李健перевод на английский




假如愛有天意 (Live)
If Love Has a Destiny (Live)
当天边那颗星出现
When that star appears in the sky
你可知我又开始想念
You should know that I start to miss you again
有多少爱恋只能遥遥相望
How many loves can only look at each other from afar
就像月光洒向海面
Like moonlight pouring down on the sea
年少的我们曾以为
In our youth we once believed
相爱的人就能到永远
That people who love each other can be together forever
当我们相信情到深处在一起
When we believed that when you feel love deeply, you'll be together
听不见风中的叹息
We couldn't hear the sighs in the wind
谁知道爱是什么
Who knows what love is
短暂的相遇却念念不忘
A short encounter, but it's unforgettable
用尽一生的时间
Spending a lifetime
竟学不会遗忘
Still can't learn to forget
如今我们已天各一方
Now we're worlds apart
生活得像周围人一样
Living our lives like everyone else around us
眼前人给我最信任的依赖
The person before me gives me the most trustworthy dependence
但愿你被温柔对待
I hope you are being treated with tenderness
多少恍惚的时候
In so many恍惚 times
仿佛看见你在人海川流
It's as if I see you in the river of people
隐约中你已浮现
Vaguely, you have already appeared
一转眼又不见
In a blink of an eye, you're gone again
短暂的相遇却念念不忘
A short encounter, but it's unforgettable
多少恍惚的时候
In so many恍惚 times
仿佛看见你在人海川流
It's as if I see you in the river of people
隐约中你已浮现
Vaguely, you have already appeared
一转眼又不见
In a blink of an eye, you're gone again
当天边那颗星出现
When that star appears in the sky
你可知我又开始想念
You should know that I start to miss you again
有多少爱恋今生无处安放
How many loves in this life have nowhere to rest
冥冥中什么已改变
Something has changed in the darkness
月光如春风拂面
The moonlight is like a spring breeze





Авторы: 劉永石


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.