Текст и перевод песни 李健 - 完美堅持
眼看秋天金黄了寂静的山谷
Surveying
the
silent
valley
now
golden
in
autumn
而我还在春天里挥汗忙碌
Yet
here
I
am
still
busy
sweating
in
spring
等待和耕耘
谁更辛苦
Awaiting
and
cultivating,
who
toils
harder
阵阵的秋风也开始急速
The
blasts
of
fall
winds
also
start
to
race
忍耐就是最坚强
Perseverance
is
the
greatest
strength
接受追逐的希望
Embracing
the
aspirations
of
my
pursuit
是我唯一的疯狂
Is
my
one
reckless
obsession
有时坚持就是一种无路可退
Sometimes
persistence
is
a
dead
end
就像大地不能停止开放花蕊
Like
the
earth
cannot
cease
opening
its
blooms
春风吹不绿所有原野
The
spring
breeze
cannot
verdantly
paint
every
wilderness
我蠢动的心
却总不停歇
Yet
my
heart
flutters,
never
ceasing
在希望的田野上
In
the
fields
of
hope
总有成片的迷茫
There
are
always
vast
barren
lands
阻挡双眼的迷雾
Veiling
the
eyes
in
mist
是新穿越的地方
It's
a
new
place
to
navigate
在希望的田野上
In
the
fields
of
hope
总有成片的迷茫
There
are
always
vast
barren
lands
阻挡双眼的迷雾
Veiling
the
eyes
in
mist
是新穿越的地方
It's
a
new
place
to
navigate
忍耐就是最坚强
Perseverance
is
the
greatest
strength
接受追逐的希望
Embracing
the
aspirations
of
my
pursuit
是我唯一的疯狂
Is
my
one
reckless
obsession
在希望的田野上
In
the
fields
of
hope
总有成片的迷茫
There
are
always
vast
barren
lands
阻挡双眼的迷雾
Veiling
the
eyes
in
mist
是新穿越的地方
It's
a
new
place
to
navigate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jian Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.